Download for Windows Premium
Publiciteit
conmover
move
touch
stir
shake
shock
affect
thrill
touch the heart
tug at
touch a chord
upset
commove
tug at heartstrings
melt
stir the heart
Muerte por inanición, creo que eso basta para conmover al jurado.
Murder by starvation, I think that's enough to move a jury.
Alguien ha dicho que incluso lograba conmover y hacer llorar a los curas.
Someone remarked that he managed even to move priests and make them cry.
Pero hay algo mucho más importante - la capacidad de conmover el alma.
But there is something more important - the ability to touch the soul.
Deben poder conmover sus corazones con servicio y amor verdadero.
You should be able to touch their heart with true service and love.
Las palabras de una mujer pagana deben conmover nuestros corazones.
The words of a pagan woman should stir our hearts.
Solo la bondad y el amor pueden conmover un alma.
It is only goodness and love that can touch a soul.
Son aquellas historias que buscan conmover y emocionar al público.
They are looking for stories that move and excite the public.
Su misión es conmover y emocionar a través del arte.
Its mission is to touch and excite guests through artwork.
En conclusión, una narración que consigue conmover al lector.
In conclusion, a narrative that manages to move the reader.
La voz inigualable de la cantante puede conmover hasta las corazones más duros.
The singer's matchless voice can move even the toughest hearts to tears.
Este es el poder que puede conmover los corazones y cambiar la historia .
This is the power that can move hearts and change history.
Tengo que encontrar una forma de conmover su corazón de piedra.
I have to figure out how to touch her stone heart.
Ella canta directo del corazón y sabe conmover el auditor.
She sings straight from the heart and knows how to touch the listener.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die conmover bevatten

Synoniemen voor conmover in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 597. Exact: 597. Verstreken tijd: 66 ms.