Cada plataforma adoptará una serie de objetivos fundamentales realistas que deberían actualizarse periódicamente, así como el correspondiente programa de trabajo, y hará balance de los progresos realizados.
Each platform will adopt a set of realistic, periodically updated, core objectives - with a corresponding programme of work - and will review progress.
La apuesta se realiza sobre el resultado de uno o varios eventos incluidos en los programas, o sobre hechos o circunstancias que formen parte o se desarrollen en el marco de tales eventos y que hayan sido previamente establecidos en el correspondiente programa por el operador de juego.
Bets are placed on the result of one or several events included in the programmes, or on facts or circumstances related to such events, which the gambling operator will have previously established in the corresponding programme.
Es posible descargar gratuitamente el correspondiente programa para leer los documentos en DOC, XLS y PPT.
For DOC, XLS and PPT documents browsing it is possible to download a relevant program for free.
Después de verificar su traducción la integraremos en la instalación del correspondiente programa y podrá descargarse.
After a short check your translation will be integrated into the setup of the corresponding program and will be offered for download worldwide.
Para evitar esta situación podemos usar el correspondiente programa para señalar los puntos relevantes, así dispondremos siempre de un dato fiable de la distancia parcial, que nos permite tomar la mejor decisión sobre el terreno en el momento oportuno.
To avoid this situation you can use the corresponding program to designate the relevant points, thus will always have a reliable data from the partial distance, allowing us to make the best decision on the spot at the right time.
A partir de las preinscripciones presentadas, la Comisión Académica de cada programa de Doctorado aplicará los requisitos específicos y criterios de valoración de méritos establecidos para la admisión en el correspondiente programa.
On the basis of the pre-enrolment forms submitted, the Academic Committee of each doctoral programme shall apply the specific requirements and merit assessment criteria established for admission to the corresponding programme.
Según el Acuerdo de la Comisión de Doctorado, los interesados tendrán que cursar obligatoriamente los complementos de formación sobre metodologías de investigación que determine la Comisión Académica del correspondiente programa.
According to the Agreement by the PhD Committee, applicants will have to take the complementary formation on research methodologies stipulated by the Academic Committee of the corresponding program.
Para entrar a las clases online tendrás que descargar e instalar el correspondiente programa de Innovative Learning Solutions.
To access the online lessons, you have to download and install the corresponding program of Innovative Learning Solutions.
El cumplimiento del correspondiente programa se comprueba cada seis meses.
La visión y el correspondiente programa se financian en el marco de un modelo de producción conjunta.
The vision and programme is founded on a model of co-production.
En primer lugar, no debe, bajo ninguna circunstancia, póngase en contacto con el correspondiente programa intervencionista.
First, do not under any circumstances contact the relevant interventional program.
El correspondiente programa de seguimiento se halla en fase de preparación.
Obviamente, se puede asignar a cada muestra una medida diferente y su correspondiente programa de evaluación.
Of course, each sample can be assigned a different measurement and evaluation program.