Nosotras podemos ayudar a que creen programas y sepan como hacerlo, en sus departamentos de recursos humanos, como entrevistar.
We can help them create programs and know how to do it, in their human resources departments, how to interview.
Proporcionar fondos para que los sitios creen programas o actividades para promover la participación de los estudiantes en el enriquecimiento, los clubes o las artes.
Provide funding for sites to create programs or activities to promote engagement in enrichment, clubs, or arts.
Creen programas y políticas que conviertan la formación y el empleo de las mujeres en el sector sanitario en una realidad a todos los niveles, incluido el más alto
Create programs and policies that make training and employment for women in healthcare professions possible, at all levels including the most senior
Creen programas que propicien una cultura de seguridad para las mujeres y las niñas, en particular con la colaboración de los hombres y los niños
Create programs that create a culture of safety for women and girls, including in partnership with men and boys.
creen programas propios para fomentar la investigación en el campo de la medicina paliativa
to create their own programmes for promoting research in the field of palliative medicine
Provee fondos a programas estatales y nacionales para que creen programas de actividad física dirigidos a adultos con discapacidades.
Funding national and state programs to develop physical activity programs for adults with disabilities.
Apelar a las universidades e instituciones de formación para que creen programas de educadores de adultos y centros especializados en estudios e investigación.
Call on universities and training institutions to establish training programmes for adult educators and create centres specialising in studies and research.
El proyecto trata de alentar a las unidades de gobierno locales y regionales a que creen programas de preescolar y actividades de esparcimiento de calidad para los alumnos de primaria.
The project is intended to stimulate the units of local and regional government to establish pre-school programmes and create quality leisure activities for primary school pupils.
Establecería incentivos para que facultades médicas mejoren sus índices de graduados y creen programas innovadores para aumentar el número de médicos de atención primaria; y
Establishes incentives for medical schools to improve graduation rates and develop innovative programs to increase the supply of primary care physicians, and
Ethereum se creó como una plataforma que tiene la capacidad para que los usuarios creen programas sin la participación de intermediarios, incluidos los servidores centrales para almacenar información que los expone menos a los abusos de los intermediarios y las autoridades.
Ethereum was created as a platform that has the ability for users to build programs without the involvement of middlemen, including central servers to store information that makes them less exposed to abuses of those middlemen and authorities.
Es fundamental que todo programa destinado a los niños soldados se integre dentro de un programa o proyecto ya existente o que se creen programas nuevos en los que participen todos los jóvenes, para evitar que los niños en cuestión se sientan marcados.
It was imperative that programmes designed for them should be integrated into programmes or projects already in place or that new programmes should be introduced involving all the young people, to prevent the child soldiers from feeling stigmatized.
Opina que la innovación puede desempeñar un papel importante para reforzar la cohesión social mediante una mejora de la calidad de los servicios prestados, siempre que se creen programas de formación profesional específicos
Takes the view that innovation can play an important role in enhancing social cohesion by improving the quality of the services provided, and that specific professional training programmes should therefore be set up
Efectivamente, la ley reconoce a los familiares de las víctimas el derecho de participar en búsquedas e investigaciones y dispone que se creen programas para protegerlos de represalias -así como a todos los involucrados en iniciativas de búsqueda-.
Indeed, the law grants family members a right to participate in searches and investigations and mandates the creation of programs to protect them (and anyone else involved in the search efforts) from reprisals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.