Examples with "cuando... ya sabe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
no es tan malo cuando lo escribo... ya sabe, con un diccionario... de alguna manera yo lo arreglo.
It's not so bad when I'm writing... you know, with a dictionary... somehow l manage.
¿Cuándo? Usted... ya sabe todo esto, pero...
When? Well, you... you know all this but... OK.
Y arde cuando, ya sabe... No, no lo sé.
And it stings when I, you know... No, I don't know.
Y en la escuela, los chicos... ya sabe cómo son.
And at school, the boys you know how they are.
Bueno... ya sabe, uno habla de esto y de lo otro.
Well... You know, one talks about this and that.
El Sargento y yo solo queríamos pasar y... ya sabe.
The Sergeant and I just wanted to stop by and... you know.
Podríamos vernos para tomar una copa o... ya sabe.
We could meet for a drink or... you know.
Bueno, son una pareja divorciada... ya sabe, solucionando cosas.
They're a divorced couple, you know, working things out.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.