Vertaling van "de START" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuando eres parte de START, es mucho más que ganar dinero, se trata de liderazgo, y se trata de involucrarte en la empresa, el medioambiente y la comunidad.
When you're a part of START, it's way more than making money, it's about leadership, and it's about involvement in the company, the environment, and the community.
Por último, los Estados poseedores de armas nucleares se han comprometido a reducir aún más sus arsenales nucleares por medio de acuerdos bilaterales, plurilaterales y multilaterales, incluida la concertación lo antes posible, de START III.
Finally, nuclear-weapon States had committed themselves to a further reduction of their nuclear arsenals through bilateral, plurilateral and multilateral arrangements, including the conclusion of START III as soon as possible.
Aunque la ratificación de START II por ambas partes es un paso satisfactorio, que espera conduzca a un proceso acelerado de negociaciones sobre START III, lamentablemente no hay ninguna que comprenda las armas que poseen los otros tres Estados poseedores de armas nucleares.
Although the ratification of START II by both parties was a welcome step forward, which he hoped would lead to an accelerated process of negotiations under START III, regrettably there were no negotiations covering the weapons possessed by the other three nuclear-weapon States.
Al abrir el camino para las negociaciones sobre START III, la ratificación de START II demuestra la utilidad de un enfoque gradual del desarme nuclear.
By opening the way for negotiations on START III, ratification of START II demonstrated the usefulness of a step-by-step approach to nuclear disarmament.
Los acontecimientos ocurridos desde 2000 (la derogación por los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos y la suspensión de START III) no han eliminado la necesidad de contar con una base para seguir reduciendo las armas estratégicas ofensivas.
Developments since 2000 (the United States abrogation of the ABM and the demise of START III) have not removed the need for a basis for further reductions of strategic offensive weapons.
También estoy tratando de convertirme en miembro de START 1000, y estar en los primeros 1,000 miembros START en ganar ingresos de seis cifras con Isagenix.
I'm also striving to become a member of START 1000, the first 1,000 members of START to earn six figures with Isagenix.
La ratificación de START II allana el camino para el comienzo de negociaciones sobre START III.
The ratification of START II paved the way for the commencement of negotiations on START III.
Igualmente lamentable son la demora en la entrada en vigor de START II y su Protocolo y la reciente negativa del Senado de los Estados Unidos a ratificar el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
The delay in the entry into force of START II and its Protocol and the recent failure of the United States Senate to ratify the Comprehensive Test-Ban Treaty were equally regrettable.
En octubre de 2007 se incorporó a los Consejos de Administración de AUDENASA, ANAIN, CNAI y fue nombrado Vicepresidente del Consejo de Administración de START UP.
Joined the boards of AUDENASA, ANAIN and CNAI and was appointed Vice Chairman of the Board of Directors of START UP in October 2007.
Cuando la pantalla esta vacía, presione y aguante el botón de START.
When the display screen is blank, press and release the Memory button.
Hazle un clic rápidamente al botón de START.
Move your mouse pointer to the start button.
Presionar el botón de START para que el mensaje desaparezca.
Press START button to make the message disappear.
Gire el interruptor de encendido a la posición de START.
Turn ignition switch fully to START position.