They spoke in dead earnest about moving abroad to start over.
Hablaron muy en serio de mudarse al extranjero para empezar de cero.
She spread out her art supplies on the floor to start painting.
Extendió sus materiales de arte en el piso para empezar a pintar.
His risk aversion makes him hesitant to start his own business.
Su aversión al riesgo lo hace dudar de comenzar su propio negocio.
Her enthusiasm helped swing the decision to start the project early.
Su entusiasmo ayudó a influir en la decisión de comenzar el proyecto antes.
Her skills in desktop publishing helped her start a freelance business.
Sus habilidades en publicación digital le ayudaron a iniciar un negocio freelance.
She left her jet-set lifestyle behind to start a small organic farm.
Dejó atrás su vida de lujo para iniciar una pequeña granja orgánica.
The movie will start at most fifteen minutes later than scheduled.
La película comenzará como mucho quince minutos más tarde de lo programado.
Stop lousing around and start doing your share of the chores.
Deja de escaquearte y empieza a hacer tu parte de las tareas.
The artist will only start the painting after receiving an upfront payment.
El artista solo comenzará la pintura después de recibir un pago inicial.
The mutual agreement allowed us to start the project on solid footing.
El acuerdo mutuo nos permitió comenzar el proyecto sobre una base sólida.
The vehicle was laden with passengers, eager to start their journey.
El vehículo iba lleno de pasajeros, ansiosos por comenzar su viaje.
They encouraged him to start over instead of giving up.
Lo animaron a empezar de nuevo en lugar de darse por vencido.
The artist was unhappy with the painting and decided to start over.
El artista no estaba satisfecho con la pintura y decidió volver a empezar.