Vertaling van "de mí... de" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creía que sí, pero cuando llegué, sabía todo de mí... de mi familia, de los problemas de dinero.
I thought he did, but when I got there, he knew everything about me family, money problems.
Veo que sabe más de mí... de lo que le conviene.
YOU CLEARLY KNOW MORE ABOUT ME THAN IS GOOD FOR YOU.
En el futuro, necesito que no hables de mí... de nosotros.
Puedo cuidar de mí... de ti y de ellos.
Porque él es celoso ¿de mí... de nosotros?
Robert me pescó fumando anoche... y para estar más cerca de mí... de nosotros... fingió que fumaba... lo que fue muy dulce... pero un tanto equivocado.
Robert found me smoking last night, and to be closer to me - to us - he pretended that he smoked, which was very sweet but a little misguided.
¡Esto se trata de mí... de cómo me siento, así que no hables... ni de lo que estás pasando, ni de dónde te encuentras!
It's about how I feel, so don't make it about what you're going through and where you're at!
Una vez que lo hubo hecho, con su maletín en la mano, se despidió de mí... De pronto, se detuvo y volviéndose a mirarme, me preguntó: '¿Cómo le va en la universidad?'.
When he had done so, with his briefcase in his hand he bid farewell... Suddenly, he halted, and looking at me he asked, 'How is your college? '
Mi visita a CTCA fue genial. El ambiente era tan alentador y todo se trató de mí... de mí y mi cáncer.
My visit to CTCA was awesome the atmosphere was so uplifting and it was all about me, just me, my cancer.
Se están riendo de mí... de la manera en que Renly se reía de mí.
They're laughing at me the way Renly laughed at me.
Lo que dices de mí... de... Richard - No eres digna ni de lustrarle los zapatos.
What you say about me about... Richard- You're not fit to shine his shoes.
Pero fue casualidad que vinieras a verme justo al comienzo de tu investigación de mí... de nosotros.
But you just happened to come see me right at the start of your me...
Lo que quiero decir es que... no se trata sólo de él, de ti y de mí... de dos hombres y una mujer... es más que eso.
This is what I mean. I mean it isn't just he and I and you... two men and a girl... it's more than that.