Vertaling van "decir... Si" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No hay mucho más para decir... Si te gusta el deep house, los sonidos noventosos y algunos trucos del acid, te va a
If you like deep house, sounds from the nineties, and some acid tricks, you will love this one.:: Bounce is
Es decir... si quieres trabajar aquí, ella tendrá que trabajar.
If you still want to work here, she should work too.
Es decir... si no te avergüenza tomarme del garfio.
That is, if you're not embarrassed to take my hook.
Es decir... si vamos a trabajar juntos.
That is if we're working together.
Es decir... si ya está repuesto.
That is, if he's up and about.
Es decir... si no quieren quedarse, no puedo obligarlos a hacerlo.
If they don't want to stay, I can't force them to.
Podríamos volar hasta aquí la próxima semana es decir... si tu crees que eso ayudaría.
We could be on a plane next week if you think it would help.
Quiero decir... si te van a disparar en la cabeza, Esa es... esa es la manera de hacerlo.
If you're going to get shot in the head, That's the way to do it.
Quiero decir... Si no hacen algo deprisa, no aguantará.
I mean - if we don't do something quickly, she won't survive.
Oh, quise decir... Si, sí, sí.
Cuando dijiste emergencia en el trabajo, pensé que querías decir... Si, me estoy atrasando por las clases que falté.
When you said work emergency, I just assumed that you meant... I just feel I've been getting behind, with all the classes I've missed.
Quiero decir... Si, bien...
Volveré, es decir... Si, lo sé.