Download for Windows Premium
Publiciteit
del importe del programa

Examples with "del importe del programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Justificante de transferencia del importe del programa en la siguiente cuenta bancaria
Proof of transfer of the program amount to the following bank account
El resto del importe del programa, deberá ser abonado íntegramente con una antelación de 15 días al comienzo del curso.
The remainder of the payment must be paid fully, at least two weeks before the beginning of the course.
La prima que se puede conceder se fijó en un 15% bruto del importe del programa de inversión admitido.
The premium available is set at 15% gross of the cost of the accepted investment programme.
Las ayudas no podrán ser de una intensidad bruta superior al 15% del importe del programa de inversión autorizado.
The aid is limited to a premium of 15% gross of the cost of authorized programmes.
En el marco de la normativa 2000-2006, este anticipo asciende al 7 % del importe del programa.
The payment on account comprises 7 % of the amount of the programme under the rules for 2000-2006.
El resto del importe del programa, deberá ser abonado íntegramente con una antelación de 15 días al comienzo del curso.
Bills must be paid 15 days before the beginning of the program. Refund Policy
El resto del importe del programa, deberá ser abonado íntegramente con una antelación de 15 días al comienzo del curso.
The remaining amount should be paid at least 15 days before the start of the program. Cancellation policy
El pago total del importe del programa elegido, con o sin reserva previa, da derecho a la participación efectiva en el mismo, en las condiciones en las que se anuncia, salvo en los supuestos contemplados en el apartado "Anulaciones".
The total payment for the chosen programme, with or without prior reservation, gives the Participant the right to participate in the same, under the published conditions, except in the circumstances outlined in the "Cancellations" section below.
Rumania es el segundo país candidato, después de Polonia, que se beneficiará de casi el 30% del importe del programa de preadhesión SAPARD.
Romania is the second largest beneficiary, after Poland, of the SAPARD pre-accession programme; Romania's share of the programme represents approximately 30%.
Las becas se basan en los méritos de cada candidato y cubren hasta el 25% del importe del programa (a excepción de la Beca de Excelencia, que cubre hasta el 50%).
Scholarships are merit-based and cover up to 25% of the programme fee (with exception of the Scholarship for Excellence, which covers up to 50%).
Se sugiere que estas regiones reserven para ello un mínimo del 1% y un máximo del 3% del importe del programa.
Participating regions are invited to set aside a minimum of 1% and a maximum of 3% of the total programme finance for this purpose.
Las personas que hayan sido aceptadas en el programa de postgrado correspondiente, recibirán una carta de admisión condicionada al pago de una cantidad en concepto de reserva de plaza (aproximadamente el 20% del importe del programa).
People who have been accepted on the pertinent postgraduate programme will receive an admission letter subject to the payment of a sum of money to reserve their place (approximately 20% of the total cost of the programme).
La prima que puede concederse está limitada a una intensidad bruta del 15% del importe del programa de inversiones autorizado (únicamente inmovilizaciones).
The premium available is set at 15% gross of the cost of authorized investment programmes (fixed assets only).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 330102. Exact: 22. Verstreken tijd: 606 ms.