Examples with "del programa «Progress" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Cuál es el balance de la aplicación del programa «Progress», desde su creación, en sus distintas vertientes? 2.
What are the figures for application of the different dimensions of the Progress programme, since its creation? 2.
Habida cuenta de las dificultades financieras de la mayoría de las asociaciones que intervienen en el ámbito social y que pueden acogerse a las ayudas europeas del programa «Progress», se ruega a la Comisión Europea que responda a las siguientes preguntas: 1.
Bearing in mind the financial difficulties faced in general by associations operating in the social sphere and which are eligible for Community funding under the Progress programme, could the Commission provide the following information: 1.
Los servicios de la Comisión incluyeron el presupuesto del estudio en un programa de estudios financiado con cargo a la sección 3 (condiciones de trabajo) del programa «Progress».
The Commission services incorporated the budget for the study in a research programme financed under Section 3 (working conditions) of the Progress programme.
Andere resultaten
Las secciones del programa Progress sobre «igualdad de género» y «no discriminación» se integrarán en nuevos instrumentos en el ámbito de la justicia.
The 'gender equality' and 'non-discrimination' sections of the Progress Programme will be incorporated into new instruments in the area of justice.
Esto lo logra a través del apartado de "lucha contra la discriminación y diversidad" del programa PROGRESS (programa comunitario de fomento del empleo y la solidaridad social).
This is achieved through the "non-discrimination and diversity" strand of the PROGRESS programme (Community programme for employment and social solidarity).
En el marco del programa "Youth in Progress 2019" 8 participantes de diferentes partes del mundo van a llegar a Ryazan una semana antes del comienzo del festival.
Within the framework of the "Youth in Progress 2019", 8 participants from different parts of the world will arrive in Ryazan a week before the festival starts.
El objetivo del programa "Audi Goals Drive Progress" es generar beneficios a largo plazo para las partes involucradas en las academias, como los jugadores, los propios clubes, los padres de los deportistas y más.
The objective of 'Audi Goals Drive Progress' is to provide long-term benefits for academy stakeholders including players, the clubs themselves, parents of the athletes, and more.
Con el énfasis puesto en promover un mayor nivel de fútbol en Norteamérica, el financiamiento del programa "Audi Goals Drive Progress" ampliará los recursos de las academias destinando aportes a la formación, el alojamiento y el transporte de los jugadores.
With a focus on advancing the next level of soccer in North America, the 'Audi Goals Drive Progress' program funding will expand the breadth of academy resources through contributions toward player education, housing and transportation.
El lanzamiento del programa "Audi Goals Drive Progress" también ofrece a los fanáticos la oportunidad de ayudar a dejar una marca en cada mercado de la MLS, participando a través de las redes sociales.
The 'Audi Goals Drive Progress' launch also offers an opportunity for fans in each MLS market to help make an impact via their own social media channel engagement.
Taylor Twellman, leyenda del fútbol, comentador de ESPN y promotor del deporte, se une para apoyar a Audi y a la MLS como embajador del programa "Audi Goals Drive Progress".
Soccer legend, ESPN commentator and champion of the sport Taylor Twellman joins Audi and MLS in his support as ambassador for the 'Audi Goals Drive Progress' program.
Empero, esto no debería ocurrir a costa del programa PROGRESS.
However, that should not happen at the expense of the Progress programme.
No se deben reducir los recursos del programa Progress en tiempos de crisis.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.