Download for Windows Premium
Publiciteit
dentro del programa
Para mejorar el software, haga clic en el botón dentro del programa.
To upgrade your software, click the button within the program.
Recorta, fusiona, rota y divide el vídeo dentro del programa.
Crop, merge, rotate and split the video within the program.
La movilización de los discapacitados debe constituir una actividad básica dentro del programa.
The mobilization of disabled people should form a core activity within the programme.
Es absolutamente necesario dar nuevas prioridades y destacar nuevos aspectos dentro del programa.
So it is urgent to set new emphases and priorities within the programme.
Almorzará plato típico delicioso, ya incluido dentro del programa.
You will have a delicious typical dish, already included in the program.
Almorzará platos típicos deliciosos, ya incluido dentro del programa.
Lunch will be delicious typical dishes, already included in the program.
Usted puede elegir diferentes tipos de cobertura de salud dentro del programa.
You can choose different kinds of health care coverage within the program.
Debe considerar esto como un gran valor añadido dentro del programa.
You should consider this as a big added value within the program.
Eso nos da la oportunidad de ver cosas diferentes dentro del programa.
That gives us the opportunity to see different things within the program.
Almorzará platos típicos deliciosos, ya incluido dentro del programa.
You will have a delicious typical dish, already included in the program.
Me gustó el hecho de que había una buena variedad dentro del programa.
I liked that there was a nice variety in the program.
Milestone aumentan, también lo hace su nivel de socio dentro del programa.
Milestone grows, so does your partnership level in the program.
Siga las instrucciones dentro del programa para terminar la instalación.
Follow the instructions in the program to complete the installation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dentro del programa in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4726. Exact: 4726. Verstreken tijd: 187 ms.