Download for Windows Premium
Publiciteit
dentro del subprograma

Vertaling van "dentro del subprograma" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
under subprogramme
within the subprogramme
under the subprogramme
sub-programme
El apoyo a los organismos y órganos de derechos humanos debería ubicarse dentro del subprograma 19.2.
Support for human rights bodies and organs should be placed under subprogramme 19.2.
En el programa de trabajo de la secretaría para el bienio 2010-2011, dentro del subprograma 3 relativo a la ciencia, la tecnología y los conocimientos, dos bloques de trabajo se refieren al sistema de gestión de los conocimientos
In the 2010 - 2011 work programme of the secretariat, under subprogramme 3 that deals with science, technology and knowledge, two work packages focus on the knowledge-management system
Otros sectores que interesan dentro del subprograma se refieren al fortalecimiento de los mecanismos regionales y subregionales, así como a la asignación de oficiales regionales y subregionales de derechos humanos.
The strengthening of regional and subregional arrangements, as well as the assignment of regional and subregional human rights officers, are also areas of concern within the subprogramme.
Como resultado de la reforma de la CEPE, se consideró el gas natural una prioridad dentro del subprograma.
As a result of the ECE reform, natural gas was identified as a priority within the subprogramme.
i) Número de países en desarrollo y países de economía en transición que expresa satisfacción acerca de la utilidad de los servicios de asesoramiento o proyectos de cooperación técnica y el apoyo para el fomento de la capacidad que se hayan prestado o ejecutado dentro del subprograma
(i) Number of developing countries and countries with economies in transition expressing satisfaction with the usefulness of the advisory services and/or technical cooperation projects and capacity-building support provided and/or implemented under the subprogramme
Varios representantes reconocieron con agradecimiento la alta prioridad otorgada a África dentro del subprograma y uno de ellos afirmó que vería con beneplácito un debate sobre el fortalecimiento de la financiación para este elemento del programa.
Several representatives acknowledged with appreciation the high priority given to Africa under the subprogramme, and one stated that it would welcome a discussion on strengthening funding for this element of the programme.
Teniendo en cuenta su experiencia, el Fondo avanza en dos direcciones dentro del subprograma de medios de vida sostenibles.
Learning from its past experiences, the Fund is moving in two directions within the subprogramme of sustainable livelihoods.
Varias delegaciones expresaron su apoyo a las actividades que se proponía realizar dentro del subprograma 4, Fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas, y pidieron que se aumentara la capacidad de prestación de asistencia a procesos electorales.
Several delegations expressed their support for the activities proposed to be carried out under subprogramme 4, Enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections, and called for the enhancement of the capacity for assistance to the electoral process.
En conjunto, dentro del subprograma, unas 3.000 personas se beneficiaron de unas 84 actividades patrocinadas por el Centro.
Overall, within the subprogramme, some 3,000 persons benefited from some 84 ITC-sponsored events.
El orador propone que el párrafo 19.9 del documento A/51/6 (Prog. 19) se ubique dentro del subprograma 19.2.
He proposed that paragraph 19.9 of document A/51/6 (Prog. 19) should be placed under subprogramme 19.2.
También se pidieron aclaraciones sobre el apoyo organizativo unificado que se prestaría al Consejo de Derechos Humanos y sus órganos subsidiarios y mecanismos dentro del subprograma 4.
Clarification was also sought on the consolidated organizational support to be provided to the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms under subprogramme 4.
En la CEPAL, las actividades básicas en materia de tecnología de la información y las comunicaciones se llevan a cabo dentro del subprograma "Desarrollo productivo, tecnológico y empresarial".
In ECLAC, the core ICT activities are pursued under the subprogramme "Productive, technological and business development".
La Dependencia, a la que se dotará de personal principalmente mediante la redistribución de puestos dentro del subprograma, se compondrá de cinco puestos (1 P-4, 1 P-2/1 y 3 de servicios generales (otras categorías)).
The Unit, which will be staffed primarily through redeployment within the subprogramme, is to be composed of five posts (1 P-4, 1 P-2/1 and 3 General Service (Other level)).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dentro del subprograma in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 52 ms.