Examples with "desprogramados del" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ex-miembros desprogramados del culto declaran que Seth tiene poderes mágicos.
Deprogrammed ex-members of the cult describe Seth as having magical powers.
Andere resultaten
El filósofo hermético, que se ha convertido realmente en un hombre despierto, tiene una inteligencia viva, despierta, creadora y desprogramada, al revés del común de los mortales.
The Hermetic philosopher who has truly converted himself into an awakened man has a living, awake, creative, and unprogrammed intelligence.
Tono de Confirmación - Un beep muy corto seguido de un tono para marcar le indica que usted ha programado o desprogramado correctamente una prestación del sistema.
Confirmation Tone very short beeps followed by dial tone indicate you have correctly set or cancelled a system feature.
Una vez que se ha producido el renacimiento hermético, el individuo empieza a vivir una existencia absolutamente nueva, como es la del sujeto que se ha desprogramado y liberado del computador central de la especie.
Once Hermetic rebirth has occurred, the individual starts to live an absolutely new existence, that is of an individual who has been deprogrammed and freed from the central computer of the species.
Y luego de cinco largos años mi familia me había desprogramado.
And after about five long years my family had me deprogrammed.
Los barcos desprogramados alineaban la costa, ya no llevando a marineros en emocionantes viajes.
The demobilised boats lined the shore, no longer taking sailors on exciting journeys.
Defiéndete contra un ejército de robots desprogramados.
Defend yourself against an army of deprogrammed robots.
No fuimos desprogramados después de servir en Vietnam.
We were not deprogrammed after serving in Vietnam.
Podemos llamarla "inteligencia viva" o "desprogramada".
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.