And after about five long years my family had me deprogrammed.
Another change may take place with equal, or ever greater, abruptness when the subject is deprogrammed and made to think again.
Otro cambio puede tomar lugar con la misma o más intensa brusquedad cuando el sujeto es desprogramado y vuelve a pensar.
It's cheaper than having you kidnapped and deprogrammed.
Parents sent her to be deprogrammed?
We already know that this something that thinks is the central computer of the species and the individual is freed from it when he becomes deprogrammed.
Ya sabemos que "esto que piensa" es el computador central de la especie, del cual se libera el individuo cuando consigue desprogramarse.
Originally Server that will descend Love deprogrammed and tridimension worlds (like we did).
Ese Iniciado Servidor volverá a DESPROGRAMARSE y por Amor descenderá a mundos de Tridimensión (como lo hemos hecho).
Everything is programmed or deprogrammed by a tablet.
Defend yourself against an army of deprogrammed robots.
Take an internal lithium battery that prevents deprogrammed if electrical outage.
Lleva una batería interna de litio que evita que se desprograme en caso de corte en el suministro eléctrico.
Frank pulled her out, had her deprogrammed.
Having been deprogrammed of its old memories, the water takes on these new frequencies to carry them throughout its cycle.
Desprogramada de viejas memorias, el agua incorpora estas nuevas frecuencias para transportarlas a lo largo de todo su ciclo.
The worst: that because it was deprogrammed me easily
The first step to be taken, for those who want to be deprogrammed, is to release critical sense.
El primer paso a tomar, para aquellos que desean ser desprogramados, es liberar el sentido crítico.