We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Presentamos el informe junto con todos los documentos de respaldo.
We submitted the report together with all the supporting documents.
Para reducir errores, es mejor revisar los documentos de uno en uno.
To reduce errors, it's best to check the documents one at a time.
Encontré todos los documentos de apoyo necesarios para finalizar el informe.
I found all the supporting documents needed to finalize the report.
El comité proporcionó documentos de respaldo para los nuevos cambios de política.
The committee provided supporting documents for the new policy changes.
La propuesta de subvención necesita varios documentos de apoyo para ser considerada.
The grant proposal needs several supporting documents for it to be considered.
La propuesta del proyecto se fortaleció con la inclusión de diversos documentos de respaldo.
The project proposal was stronger with the inclusion of various supporting documents.
Él confirmó la entrega de sus documentos de beca a través de correo certificado.
He confirmed the delivery of his scholarship papers through certified mail.
Los documentos de apoyo pueden incluir recibos, contratos y cartas de recomendación.
Supporting documents can include receipts, contracts, and letters of recommendation.
Siempre mantengo mis documentos de soporte organizados para futuras consultas.
I always keep my supporting documents organized for future reference.
Proporcionaron varios documentos de respaldo para respaldar su argumento en la presentación.
They provided several supporting documents to back their argument in the presentation.
Los documentos de análisis proporcionaron evidencia crucial para la investigación en curso.
The examining documents provided critical evidence for the ongoing investigation.
La traducción automática puede convertir rápidamente documentos de un idioma a otro.
Machine translation can quickly convert documents from one language to another.
Antes de la aprobación, presente los documentos de respaldo requeridos junto con su propuesta.
Before approval, submit the required supporting documents along with your proposal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.