No dé vuelta a su blog en una echada de ventas pura.
Don't turn your blog into a pure sales pitch.
Esta melódica preciosa cuenta con cañas durables que no suelta su echada.
This gorgeous melodica features durable reeds that won't loose their pitch.
Al anunciar su candidatura, sabía que la suerte estaba echada para su carrera política.
By announcing his candidacy, he knew the die was cast for his political career.
Cuando aceptó el papel, la suerte estaba echada para su carrera como actriz.
When she accepted the role, the die was cast for her acting career.
La mala hierba es dejada para ser echada al horno de fuego.
The tare is left to be cast into the furnace of fire.
Si su pupila se fijaba en ti, la suerte estaba echada.
If his pupil took notice of you, the die was cast.
Te voy a desheredar y vas a ser echada de esta casa.
I shall disinherit you and you will be cast from this house.
Puede cambiar la echada de la voz y apresurar fexiblemente con varios...
It can change the voice pitch and speed flexibly with several...
Esa mezcla aterradora está echada en una sola pieza sin piezas móviles.
That terrifying jumble is cast in one piece with no moving parts.
No me dejes vivir para ser echada fuera de tu reino.
Let me not live to be cast out of your kingdom.
La suerte estaba echada y ahora ellos hablaban con una roca.
The die had been cast and they were now talking to a stone.
La suerte ahora está echada; las colonias deben someterse o triunfar...
The die is now cast; the colonies must either submit or triumph...
La echada del tornillo se puede clasificar como gruesa o fina.
The pitch of the screw can be classified as either coarse or fine.