Examples with "ejecute programas que" and their translation in Engels
Si se usa con precaución, este mecanismo permite que un usuario sin privilegios ejecute programas que se ejecutan con los privilegios más elevados del propietario o grupo del archivo.
When used carefully, this mechanism allows a nonprivileged user to run programs that run with the higher privileges of the file's owner or group.
XMS DDR3 es una excelente elección si no desea realizar overclockings extremos, pero necesita una memoria DRAM rápida y fiable que no le deje tirado cuando ejecute programas que consuman muchos recursos.
great choice if you won't be doing any extreme overclocking, but you do need fast, reliable DRAM that won't let you down when you're running resource-intensive programs.
En un equipo basado en Microsoft Windows Vista, ejecute programas que utilizan el motor de base de datos Microsoft Jet.
On a Microsoft Windows Vista-based computer, you run programs that use the Microsoft Jet Database Engine.
La autoridad firmante sólo firma programas de arranque que implican seguridad, de modo que sólo ejecute programas que estén firmados, o sólo permitiendo que código firmado tenga acceso a ciertas características de la máquina.
The signing authority will only sign boot programs that enforce security, such as only running programs that are themselves signed, or only allowing signed code to have access to certain features of the machine.
Andere resultaten
No ejecutes programas que puedan dañar el sistema.
El servicio también marca algunos falsos positivos y a veces, el Sandbox ejecuta programas que son completamente seguros.
The service also has some false positives, and sometimes the Sandbox launches programs that are perfectly safe.
El Ministerio elabora y ejecuta programas que amplían las alternativas y promueve la seguridad económica y personal de las mujeres en sus comunidades.
The Ministry develops and delivers programmes that expand choices, and promote economic security and personal safety for women in their communities.
En Filipinas, el Departamento de Trabajo y Empleo ejecuta programas que proporcionan formación y facilitan acceso al capital a personas con discapacidad para la realización de actividades empresariales.
In the Philippines, the Department of Labour and Employment implements programmes that provide training and facilitate access to capital for entrepreneurial endeavours for persons with disabilities.
Además, el Ministerio de Textiles por conducto de la oficina del Comisionado de Desarrollo de Telares Manuales y Artesanía ejecuta programas que abarcan distintos aspectos, incluida la salud.
Further, the Ministry of Textiles through the office of Development Commissioner for Handlooms and Handicrafts implements the schemes and programmes covering various aspects including health.
Administra la tabla de bloqueos en la memoria compartida Ejecuta programas que se ejecutan sin intervención del usuario Distribuye las solicitudes al proceso de trabajo Verifica la exactitud de programas ABAP.
Administrates the lock table in the shared memory Executes programs that run without user interaction Distributes requests to the work process Verifies the correctness of ABAP programs.
El Complejo Cultural de Abu Dhabi ejecuta programas que acercan la cultura de los Emiratos a la sociedad, para lo cual organiza cursos destinados a los niños y exposiciones de artesanía y de platos de la cocina popular emiratí.
The Abu Dhabi Authority for Culture and Heritage also provides special programming to allow the community to access to the Emirates' culture. It holds courses for children and presents demonstrations of the handicrafts and popular dishes of the Emirates.
La Dirección Canadiense de Asociaciones del DFATD, que trabaja en el marco del Programa Ciudadanos del Mundo para que un mayor número de canadienses participe en el desarrollo internacional, también ejecuta programas que promueven la transferencia de tecnología.
DFATD's Partnerships with Canadians Branch, which works via the Global Citizens Programme to involve more Canadians in international development, also has programmes which encourage technology transfer.
La OPS/OMS ejecuta programas que se llevan a cabo en forma descentralizada en 80 de los 169 municipios del país.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.