Examples with "el Programa Benchmarking" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con una metodología propia y reconocimiento internacional, el Programa Benchmarking ya seleccionó a más de 220 cases de sostenibilidad, de más de 130 empresas participantes.
With its own methodology and international recognition, the Benchmarking Program has selected more than 220 sustainability cases studies in more than the 130 ranked companies.
Celulose Irani es reconocida por quinto año consecutivo por el Programa Benchmarking Ambiental Brasileño.
For the fifth consecutive year, the Brazilian Environmental Benchmarking Program recognized Celulose Irani.
El programa Benchmarking es una iniciativa independiente que ya está en su 9ª edición.
Esta es la sexta vez que IRANI es reconocida por el programa Benchmarking Brasil.
This is the sixth time that IRANI has gained recognition in the Benchmarking Brazil awards.
5º Benchmarking Ambiental Brasileño El Mecanismo de Desarrollo Limpio - MDL de la Usina de Cogeneración, permitió que Celulose Irani sea reconocida en setiembre por el Programa Benchmarking Ambiental Brasileño.
Environmental Benchmarking Through the CDM project - Clean Development Mechanism for the Co-generation plant, Celulose Irani was recognized in September, by the Brazilian Environmental Benchmarking Program.
Andere resultaten
Reinicia la computadora y ejecuta el programa de benchmarking.
EarthCheck es el programa líder de benchmarking, certificación y sistema de gestión ambiental utilizados por la Industria de Viajes y Turismo.
EarthCheck is the leading benchmarking, certification and environmental management program used by the travel and tourism industry.
En el Programa de Benchmarking e Indicadores de laboratorio, hay una amplia cartera de indicadores disponibles para el laboratorio.
In the Benchmarking Program and Laboratory Indicators, there is a broad portfolio of indicators available to the laboratory.
Aiport Service Quality (ASQ) es el programa de benchmarking que mide la satisfacción del pasajero, mundialmente más reconocido y establecido a nivel global.
ASQ is the world-renowned and globally established global benchmarking programme measuring passengers' satisfaction whilst they are travelling through an airport.
El programa del benchmarking se inició con la visita al Porcelanosa, Andreu World y Vitra donde comentaron la estrategia de cada empresa para acceder a la prescripción.
The afternoon of the first day was devoted to the visit of the showrooms of the Clenkerwell area: Porcelanosa, Andreu World and Vitra where they discussed the strategy of each company to access the prescription.
Los participantes en el Programa de Benchmarking de Indicadores de Laboratorios (PBIL), una herramienta de gestión que cuantifica el desempeño del laboratorio y lo compara con el mercado, pueden enfrentar desafíos durante el proceso hasta decidir qué información priorizar.
Participants in the Laboratory Indicator Benchmarking Program (PBIL) - a management tool that quantifies laboratory performance and compares it with the market - may face challenges during the process until deciding which information to prioritize.
El Programa de Benchmarking de Indicadores de Laboratorios fue creado en 2006 por Controllab y SBPC/ML, socios desde 1977.
Controllab and SBPC/ML are partners since 1977 and they created the Laboratory Indicator Benchmarking Program in 2006.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.