Examples with "el programa generando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puede tener el programa generando estadísticas sobre datos precapturados adicionalmente a estadísticas en tiempo real.
You can have the program generate statistics on pre-captured data in addition to real-time statistics.
Gracias a Gloria y a Alberto por contar su historia sobre cómo el programa Generando Cambios de Oxfam ha marcado una diferencia en sus vidas.
Thanks to Gloria and Alberto for telling their story of how Oxfam's Engendering Change program has made a difference in their life.
Una gran cubierta es el elemento que amarra todo el programa generando la buhardilla como un gran vacío a doble altura, este es concebido como un espacio abierto que continúa con la idea de libertad de programas.
Save this picture! Section A large roof is the element that ties the whole program, generating the attic like a large double height void.
Andere resultaten
El programa extendido continuará generando un impacto global, con un enfoque renovado principalmente en las Metas de Desarrollo Sustentable.
The extended programme will continue to deliver global impact, with a renewed focus on the Sustainable Development Goals at its core.
Las fichas se colocan en el horario según cómo el programa las va generando o cómo están colocadas a mano.
Cards are placed in the timetable according to how the program generates them or how they are placed manually.
Se ha encontrado que el programa ha generando un aumento en el acceso al agua, el mejoramiento de la calidad de ésta y de la salud de las comunidades participantes.
It has been found that the program has generated an increase in access to water, improved water quality and the health of participating communities.
Durante todo el programa y seguimiento estamos generando un proyecto de empresa social para México, todavía bajando de idea a proyecto, más detalles en un futuro cercano.
During all the program and follow up we are developing a social business project, which is still in in idea phase, more on that soon.
Todo ello ha creado un nuevo fenómeno, la opinión pública mundial, que está conformando el programa político y generando un conjunto cosmopolita de normas y demandas de los ciudadanos que trascienden las fronteras nacionales.
And all this is creating a new phenomenon - global public opinion - that is shaping the political agenda and generating a cosmopolitan set of norms and citizen demands that transcend national boundaries.
El Programa Tunza sigue generando un amplio interés de parte de organizaciones representativas de niños y jóvenes, así como de diferentes entidades asociadas.
The Tunza Programme continues to generate extensive interest on the part of organizations representing children and youth and of a variety partners.
El Programa estaba generando un conjunto de medidas afirmativas en favor de la población femenina, tras reconocer las desventajas de las mujeres y niñas en lo relativo a la alimentación, la educación y la salud.
The Programme was establishing a series of affirmative measures in favour of the female population, after recognizing the disadvantages faced by women and girls in terms of food, education and health.
Hay varios proyectos legislativos con apoyo bipartidista en el Congreso destinados a proteger a los beneficiarios de DACA, ya sea manteniendo el programa o generando una vía plena para acceder a la ciudadanía.
Several bipartisan legislative proposals in Congress aim to protect DACA recipients, either by maintaining the program or creating a full path to citizenship.
El programa se completa, generando en los pequeños un sentimiento de amor a la naturaleza, respeto a sus compañeros, curiosidad por aprender y educación alimenticia.
By the time the children have completed the program, they have cultivated not only vegetables but also a love for nature, respect for peers, curiosity to learn and nutrition education.
Específicamente, los investigadores buscaban responder a los siguientes interrogantes: ¿El programa CRIAR está generando los impactos iniciales esperados?
Specifically, the researchers aimed to answer the following questions: Is the CRIAR program generating the initial impacts that were expected?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.