Arrojaron las mantas empapadas que se habían arruinado por la inundación.
They cast away the soaked blankets that had been ruined by the flood.
Sus zapatillas para correr estaban empapadas por la lluvia inesperada durante la carrera.
His running shoes were soaked from the unexpected rain during the run.
Sonrió, sus selfies empapadas capturando la emoción del festival.
She smiled, her drenched selfies capturing the excitement of the festival.
Él afirmó que las mejores alitas están empapadas en salsa de búfalo casera.
He claimed the best wings come drenched in homemade buffalo sauce.
Después de la feroz tormenta, las hojas en el suelo estaban aplastadas y empapadas.
After the fierce storm, the leaves on the ground were pancaked and soggy.
Bueno, están llenos de virutas de pino empapadas en aceite de eucalipto.
Well, they're filled with pine shavings soaked in eucalyptus oil.
Lave y aplique tabletas empapadas con decocción en el área afectada.
Wash and apply decoction soaked tablets on the affected area.
Las canastas que habían sobrado de pan estaban empapadas de agua.
Their leftover baskets of bread were drenched from the heavy spray.
Hoy, el calor es extremo y nuestras ropas están empapadas.
Today, the heat is extreme and everybody's clothes are drenched.
Sus notas estaban empapadas de café, arruinando su informe para la escuela.
His notes were drenched in coffee, ruining his report for school.
Hay que aplicar continuamente compresas empapadas, sobre todo durante la noche.
We have to continually apply compresses soaked, especially at night.
Él prefiere sus galletas suaves y empapadas en salsa blanca cremosa.
He prefers his biscuits soft and drenched in creamy white gravy.
Para decorar, usa cerezas empapadas en licor de marrasquino sobre el pastel.
For decoration, use cherries soaked in maraschino liqueur on the cake.