The steaks are mediocre and the service is steeped with attitude.
Las carnes son mediocres y el servicio está lleno de actitud.
This tea can become astringent if steeped too long.
Este té puede llegar a ser astringente si empapado demasiado largo.
Maybe I am more steeped with music, actually.
Quizás estoy más empapado de música, la verdad.
The dinner took place in a cordial but steeped by sadness ambience and longing for our friend.
La cena transcurrió en un ambiente cordial pero impregnado de tristeza y añoranza de nuestra amiga.
He's kind of been steeped, he's very schooled in revolutionary theory around the world.
Ha estado empapado, muy formado en la teoría revolucionaria alrededor del mundo.
It can be enjoyed fresh or dried, steeped as a tea, or grated into a delicious smoothie.
Puede ser consumido fresco o secado, empapado como un té o rallado.
They may also be boiled and eaten like greens, or steeped to make a tea.
También se pueden hervir y comer como verduras, o empapadas para hacer un té.
All and steeped rich colors, and the opportunity to display their design talents cause excitement.
Todos y ricos colores empapados, y la oportunidad de mostrar sus talentos del diseño causan emoción.
All of our rooms are steeped with charm, and designed with your comfort in mind.
Todas las habitaciones están empapados con el encanto y diseñado con su comodidad en mente.
They steeped themselves in startup culture before launching their own tech company.
Se empaparon de la cultura startup antes de lanzar su propia empresa tecnológica.
He steeped himself in classical music to prepare for the prestigious audition.
Se empapó de música clásica para prepararse para la prestigiosa audición.
Years of biased news coverage have steeped many voters in prejudice and fear.
Años de noticias sesgadas han imbuido de prejuicios y miedo a muchos votantes.
To understand the conflict, he steeped himself in books about its origins.
Para entender el conflicto, se empapó de libros sobre sus orígenes.