Examples with "entra... la Sra" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero, Madame Zenobia, ¿y si entra... la Sra. Ainsley o alguien que ya la conozca?
But, Madame Zenobia, what if she enters... Mrs. Ainsley or someone who already knows her?
Andere resultaten
"Completamente. Y cuando entré... encontré a la Sra. Sears tendida en el piso".
"ARE YOU SURE IT WAS THE DEFENDANT?" - "POSITIVE. AND THEN WHEN I WENT INSIDE, I DISCOVERED MRS. SEARS LYING ON THE FLOOR."
Su Señoría, la defensa argumentará que no hay indicios de una relación... entre la Sra. Van De Kamp y el Sr. Sánchez.
Your Honor, the defense will argue that there's no suggestion of a relationship between Ms. Van De Kamp and Mr. Sanchez, that she'd never even met him.
André LaTour. La noche del 6 de mayo, hubo una discusión entre el Coronel Paradine... la Sra. Paradine y André LaTour. El coronel, en un estado agitado, se encerró en su dormitorio, solo.
Andre LaTour. You'll hear that on the night of May 6th a quarrel took place between Coronel Paradine... Mrs Paradine and Andre LaTour. The Coronel, in an agitated state, shut himself up in his bedroom alone.
Usted fue quien dijo que eso demostraba... la relación entre Sam y la Sra. Roat.
You went right down the line and told me that it proved... that Sam and Mrs. Roat were connected.
Nuestra invitada especial... la Sra. Lalitha Lajmi estuvo en un apuro especial... capturada en el dilema de decidir entre dos pinturas.
Our chief guest, Mrs Lalitha Lajmi, was in a real fix.
Estaban la Sra. Brodeur, ... la tendera de la zona, y su esposo, ... Toussaint Brodeur, creador de volantes e inventor entre los inventores.
There was Mrs. Brodeur, the local shopkeeper, and her husband, Toussaint Brodeur, fly breeder and inventor of inventory.
Entre los testigos oirán las declaraciones de la policía... la del ama de la Sra French, Janet Mackenzie... la de los médicos y expertos de laboratorio... y la declaración... del abogado de la mujer asesinada quien redactó su testamento final.
Among the witnesses, you will hear police evidence, also the evidence of Mrs French's housekeeper, Janet McKenzie, and from the medical and laboratory experts, and the evidence of the murdered woman's solicitor, who drew her final will.
Está en el medio, entre... "Tiré un lápiz para mirar por debajo del vestido de la Sra. Hustwick"... y "Hoy la Sra. Hustwick me pescó haciendo lo del lápiz".
Just here between "l dropped a pencil to look up Mrs. Hustwick's dress," and "Today Mrs. Hustwick caught me doing the pencil thing."
La noche del 14 de octubre pasado, entre las 21:30 y las 22:00... la Sra. French fue asesinada.
On the night of October 14 last, between 9.30 and 10, Mrs French was murdered.
Éste sería el corredor más probable entre... la colonia y su comida.
This is the corridor between its roost... and its food.
Pero aun así... la Sra. Humphries siempre me ha acompañado.
But even so, Mrs. Humphries is always there for me.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.