En una economía saludable, la oferta y la demanda se equilibran mutuamente.
Supply and demand balance each other in a healthy economy.
Prefiero las películas que equilibran la emoción sin inclinarse demasiado hacia lo empalagoso.
I prefer films that balance emotion without leaning too much into goo.
La pastelera sabe lo que hace; sus postres equilibran perfectamente dulzor y textura.
The pastry chef certainly knows her stuff; her desserts balance sweetness and texture perfectly.
Esta separación no es por casualidad, ya que equilibran el sabor.
This separation is not accidental, because they balance the flavor.
Los centros de educación superior a menudo ofrecen clases nocturnas para quienes equilibran trabajo y estudio.
Community college often offers evening classes for those balancing work and study.
Y cuando estos sistemas se equilibran de nuevo, te vuelves sano.
And when these systems get in balance again, you become healthy.
Una chimenea y un elemento acuático en esquinas opuestas se equilibran mutuamente.
A stone fireplace and water feature in opposite corners balance one another.
El acorde azucarado y la lavanda se equilibran bien entre sí.
The sugary accord and the lavender balance each other well.
Su receta incluye verduras no ácidas que equilibran el plato picante.
Her recipe features nonacid vegetables that balance the spicy dish.
El teletrabajo ha transformado la forma en que las personas equilibran su vida profesional y personal.
Homeworking has transformed the way people balance their professional and personal lives.
Las placas de suelo desfasadas se equilibran entre los lados opuestos del edificio.
The off-set floor-plates are balanced between the opposite sides of the building.
Los tratamientos aquí equilibran las tradiciones nativas con ingredientes locales de increíble frescura.
The treatments here balance native traditions with local ingredients of amazing freshness.