Bien, ¿podría al menos decirle al decano que ha sido un error flagrante?
Tailandia alega que el apelante tiene que superar el difícil obstáculo de demostrar que un grupo especial ha cometido un "error flagrante" al apreciar las pruebas, sobre todo cuando se trata de pruebas científicas.
Thailand argues that an appellant faces a high hurdle to establish that a panel has committed an "egregious error" in the appreciation of evidence, particularly with respect to scientific evidence.
Un error flagrante, no digas eso.
El análisis del IPCC de las temperaturas globales adolece de un error flagrante, a saber, no tener en cuenta las "influencias de la baja cobertura de nubes" y cómo afecta a las temperaturas globales.
The IPCC analysis of global temperatures suffers from a glaring error - namely, failure to account for "influences of low cloud cover" and how it impacts global temperatures.
Corrigió rápidamente el error flagrante antes de que engañara a todos.
He promptly corrected the elephant trap before it misled everyone.
El consultor señaló el error flagrante que el equipo había pasado por alto.
The consultant pointed out the elephant trap the team had overlooked.
Y no poder expresarlo es frustrante Bueno, sabes que siempre puedes desahogar tu frustración contra mi Bien, podría al menos decirle al decano que ha sido un error flagrante?
And to not be able to share that is, you know you can always take your frustration out on me. Well, can you please tell the dean there's been an egregious error?
Australia sostiene que estas alegaciones de error no equivalen a un incumplimiento del artículo 11, que requiere un "error flagrante que cuestione la buena fe de un grupo especial".
These allegations of error, Australia contends, do not amount to a failure to comply with Article 11, which requires an "egregious error that calls into question the good faith of the panel".
La conclusión y recomendación relativas al artículo 129(c)(1) constituyen un error flagrante del Grupo Especial en su examen, interpretación y aplicación de las pruebas que se le habían presentado y en su interpretación de dicha disposición de la legislación estadounidense.
The conclusion and recommendation regarding Section 129(c)(1) constitutes egregious error by the Panel in its examination, understanding, and application of the evidence before it and in its interpretation of this provision of U.S. law.
En particular, el Japón sostiene que el Grupo Especial cometió un "error flagrante" (328) al evaluar las pruebas que se le sometieron, ya que no tomó en consideración la totalidad de las pruebas.
In particular, Japan submits that the Panel committed an "egregious error" (328) when assessing the evidence before it because it failed to give consideration to the totality of the evidence.
Así pues, Viet Nam carece de fundamento para cualquier alegación de que el Grupo Especial incurrió en un error flagrante en el examen objetivo que hizo de las afirmaciones fácticas de Viet Nam.
Thus, Viet Nam has no basis for any claim that the Panel committed egregious error in its objective assessment of Viet Nam's factual assertions.
Por consiguiente, los Estados Unidos refutan la alegación de Viet Nam de que el Grupo Especial cometió un error flagrante cuando supuestamente puso fin a su análisis tras constatar el "silencio" del artículo 129(c)(1) sobre las importaciones sin liquidar anteriores.
Hence, the United States refutes Viet Nam's claim that the Panel committed egregious error when it purportedly ended its analysis after finding "silence" in Section 129(c)(1) regarding prior unliquidated entries.
Por lo tanto, según los Estados Unidos, el argumento poco convincente de Viet Nam no avala una constatación de que el Grupo Especial cometió un error flagrante, incumpliendo el deber que le impone el artículo 11 del ESD.
Hence, for the United States, Viet Nam's conclusory argument does not support a finding that the Panel made an egregious error, breaching its duty under Article 11 of the DSU.