Examples with "escuchando... su" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durante nueve días he estado escuchando... su debate sobre el problema de los indios.
I have been listening your debate... about the Indian's problem during nine days.
Estas escuchando... Su navegador no soporta iframes.
German Circle: Glosse - Your browser does not support iframes.
Andere resultaten
Olivia Culpo: He estado escuchando a Ariana Grande... su nuevo álbum realmente me habla.
Olivia Culpo: I've been on an Ariana Grande kick new album... just really speaks to me.
Y él dijo, apoyando su cabeza en su mano, todavía la escuchaba, escuchando, escuchando... y su rostro apareció de repente inesperado, ingenuo, sonrisa infantil... Tags
And he said, resting his head on his hand, still listened to her, listening, listening... and his face suddenly appeared unexpected, naive, childish smile... Tags
También se cree (aunque no ha sido confirmado ni negado por Manson) que estas palabras intentaron ser sus últimas, dirigidas a aquellos que estaban escuchando... particularmente su amada mascota felina, Lily White.
It is also believed (but will not be confirmed or denied by Manson) that these words were intended to be his last, meant only for those who were listening... particularly his beloved feline familiar, Lily White.
No sé, yo... sigo escuchando su voz en mi cabeza.
I don't know, I keep hearing her voice in my head.
El recuerdo, al igual que la brisa, se iba alejando, quedándome absorto de lo demás - Daisuke... - Escuchando su voz en mi cabeza repitiendo mí nombre.
The memory, like the breeze, went away, staying lost for the rest - Daisuke... - Listening to her voice in my head repeating my name.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.