We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A continuación se presenta una breve descripción de las principales modificaciones introducidas en estos subprogramas.
A brief description of the main modifications made under these subprogrammes is given hereunder.
Sin embargo, nuestro punto de partida debería ser un mayor uso de los recursos de la UE a favor de estos subprogramas, ya que, si no hacemos nada, seremos dependientes desde un punto de vista estratégico de la producción energética de países inestables.
But we really have to start from the notion that the EU ought to be using more resources for these sub-programmes, because if nothing is done, we shall be strategically dependent on imports from unstable countries.
Así pues, propone que se intente integrar, en un primer momento, estos subprogramas en el PM7, para extraer las consecuencias pertinentes, llegado el caso en el marco de la evaluación intermedia o del PM8, de las experiencias obtenidas.
Therefore, it would now advocate initially incorporating these sub-programmes into FP7 on a trial basis and, depending on the results, making the necessary changes after the mid-term review, or in FP8.
Es importante resaltar que, para seguir el desarrollo de estos proyectos, y especialmente de estos subprogramas, se ha procedido, antes de nada, a la firma de un acuerdo de crédito que delimita su área de cobertura.
The first stage in implementing these projects, and the subprogrammes in particular, was the signing of a credit agreement demarcating their scope.
En el contexto de la reestructuración de la Secretaría, la asignación de la responsabilidad respecto de las actividades de estos subprogramas al Servicio de Actividades Comerciales facilita una mayor integración y coordinación.
In the context of the restructuring of the Secretariat, the assignment of responsibility for activities falling under the subprogrammes to the Commercial Activities Service facilitates greater integration and coordination.
Se suprimirán estos subprogramas así como las estructuras intergubernamentales correspondientes.
These subprogrammes as well as the related intergovernmental structures will be discontinued.
Con arreglo al marco de cooperación mundial, se asignarán a estos subprogramas del 15% al 20% de los recursos disponibles.
Within the global cooperation framework, 15-20 per cent of available resources will be allocated to these subprogrammes.
Teniendo en cuenta la complejidad y extensión del problema de la pobreza, estos subprogramas tienen por objeto reducir la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza a 24% en 2008.
These subprogrammes, which reflect the complex and cross-cutting nature of the problem of poverty, are intended to reduce the proportion of the population living in poverty to 24 per cent by 2008.
Mediante un análisis de las condiciones que estos subprogramas determinan para que la población pueda acceder a sus beneficios, se encuentra que éstas no son restrictivas de la condición de nacionalidad de los potenciales beneficiarios.
As far as eligibility for these subprogrammes is concerned, no restrictions are placed on the nationality of potential beneficiaries.
Las actividades incluidas con arreglo a estos subprogramas son compatibles con las prioridades que se indican en el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001.
The activities included under these subprogrammes are consistent with the priorities of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001.
Todos estos subprogramas tienen un componente interno constituido por iniciativas a cargo del sector público y otro abierto que comprende regímenes de fomento y de colaboración abiertos a la iniciativa privada (véase el cuadro II, anexo 6 /).
All these subprogrammes have an internal component consisting of measures to be carried out by the public sector and a second open component which includes arrangements for incentives and open competition for the private sector (see table II, annex 6).
En 1994 se asignó a estos subprogramas el 27, el 53, el 17 y el 3 por ciento de los recursos de cooperación técnica del CCI (15.900.000 dólares).
In 1994, these subprogrammes received respectively 27 per cent, 53 per cent, 17 per cent and 3 per cent of the technical cooperation resources of ITC (US$15.9 million).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.