Download for Windows Premium
Publiciteit
estrangular
strangle
choke
throttle
strangulate
scrag
stifle
garrote
choke out
pinch off
constrict
squeeze someone to death
Cubierta de aceite, fácil de robar y metal que puede estrangular.
Covered in oil and easily stolen, and metal that can strangle.
Quiero estrangular a esa sucia rata - que filtró lo del reportaje.
I want to strangle that filthy rat - that leaked the spread.
Hay que tener peso para estrangular a un tipo corpulento.
It takes heft to choke a big guy to death.
La frustración comenzaba a estrangular sus pensamientos, dificultando encontrar claridad.
Frustration was starting to throttle her thoughts, making clarity hard to find.
La tensión en la sala empezó a estrangular cualquier posibilidad de diálogo abierto.
The tension in the room began to throttle any chance of open dialogue.
Bueno, acaba de estrangular a alguien justo en frente de mí.
Well, he just strangled somebody right in front of me.
Es un poco inusual para una mujer el estrangular a alguien.
It's a little unusual for a woman to strangle someone.
Bueno, estrangular a alguien requiere tiempo, y mucha ira.
Well, strangling someone takes time and a lot of anger.
Estas cosas pueden atrapar, sofocar o estrangular a su bebé.
These items can trap, suffocate or strangle your baby.
Le diste a las marionetas... cuerdas para estrangular al mundo.
You gave the puppets strings long enough to strangle the world.
Está sentado allí como si se preparara a estrangular a alguien.
He's sitting there like he's getting ready to strangle somebody.
Quiero estrangular a mi padre por regalar mi anillo de boda.
I want to strangle my dad for giving away my wedding ring.
También es un método para estrangular la economía de la zona.
It is also a means of economically strangling the area.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die estrangular bevatten

Synoniemen voor estrangular in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1281. Exact: 1281. Verstreken tijd: 39 ms.