Se evaluaron signos y síntomas como pápulas, costras hemáticas y prurito.
Signs and symptoms such as papules, scabs and pruritus were evaluated.
En este trabajo se evaluaron dos enfoques de medición de bienestar.
En cada visita se evaluaron las medidas de resultados de eficacia y seguridad.
At each visit, efficacy and safety outcome measures were assessed.
La profundidad y la calidad de su descanso se evaluaron en estos hallazgos.
The depth and quality of their rest were assessed on these findings.
Se evaluaron índices de diversidad, riqueza, abundancia y equidad.
Indices of diversity, wealth, abundance and equity were evaluated.
Se evaluaron niños y adultos, dosificados en función del peso corporal.
Children and adults were evaluated and dosed according to their body weight.
En este estudio, se evaluaron cinco modelos de turbulencia de dos ecuaciones.
Five two-eddy viscosity turbulence models were evaluated in this study.
Al considerar las discrepancias, se evaluaron las posibles fuentes de incertidumbre.
In considering the discrepancies, potential sources of uncertainties were evaluated.
En el último muestreo se evaluaron datos tanto aéreos como radiculares.
In the last sampling, both aerial and root data were evaluated.
En el ínterin, evaluaron los desempeños para identificar áreas de mejora.
During the interim, they evaluated performances to identify improvement areas.
Los comandantes evaluaron la resistencia de su material de guerra en condiciones extremas.
Commanders assessed the durability of their military assets under extreme conditions.
Antes de invertir, evaluaron la tasa de corte de los proyectos potenciales.
Before investing, they assessed the hurdle rate of potential projects.
Los miembros del comité supervisor evaluaron regularmente el progreso del proyecto.
Controlling committee members evaluated the progress of the project regularly.