Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
excepto de
except for other than
excluding of
not knitted
exception of
excl. of
than of
Estar excepto de copagos por ser el cáncer una enfermedad de alto costo.
Be except for co-payments, because cancer is a high-cost disease.
Está por encima de todos... excepto de un hijo legítimo.
He is set above all others, except for... a legitimate son.
Has creado un virus que hace todo excepto de lo que anunciaste.
You made a virus that does everything other than what you advertised.
No había nadie a excepto de algunos locales recogiendo cocos.
There was no one around except for some locals harvesting coconuts.
Corte la energía del puente, excepto de los bancos de lásers.
Cut power on the port side except for phaser banks.
La pierna posterior esencialmente no participa, excepto de apoyo y equilibrio.
The back leg is not significantly involved, except for support and balance.
El imitador ha estado burlándose directamente de todo este equipo excepto de mi.
The Replicator has directly taunted everyone on this team except for me.
Bueno, excepto de John claro, pero él tiene dos años.
Well, except for John of course, but he's two.
Sorprendente. Tenemos detalles de todos los secuestradores excepto de Dodi.
Surprising. We have details on every hijacker except for Dodi.
Se habían recibido observaciones de todas las partes excepto de El Salvador.
Comments had been received from all of the parties except for El Salvador.
Esa jerga está pasada de moda; nadie la usa ya excepto de forma irónica.
That slang is deader than disco; nobody uses it anymore except ironically.
Y entonces, en la política no queda nada, excepto de arte.
And then, in politics there is nothing left but art.
No voy a ningún lugar con usted excepto de regreso a la costa.
I'm not going anywhere with you except back to shore.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die excepto de bevatten

Synoniemen voor excepto de in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1593. Exact: 1593. Verstreken tijd: 379 ms.