Él está completamente perdido; alguien tiene que explicarle las reglas otra vez.
He's completely lost; someone needs to explain the rules to him again.
Estoy gastando saliva en vano intentando explicarle; no escucha ni una palabra.
I'm wasting my breath trying to explain; he won't listen to a word.
Esperaron a que se calmara antes de explicarle lo que había pasado.
They waited for him to cool his temper before explaining what had happened.
Si te vas sin explicarle nada, le estás rompiendo el corazón por completo.
If you leave without explaining anything, you are breaking her heart completely.
En vez de cargar contra él, intenta explicarle con calma qué hizo mal.
Instead of getting down on him, try explaining calmly what he did wrong.
Después de años enseñando, explicarle esta regla gramatical es pan comido para ella.
After years of teaching, explaining this grammar rule is child's play to her.
Intenté explicarle, pero sus comentarios caprichosos simplemente me interrumpían.
I tried to explain, but his bratty comments just kept interrupting me.
Vamos a explicarle el proceso de corte y cuáles son sus derechos.
We will explain the court process and what your rights are.
Endosó a la becaria los peores clientes de la empresa sin explicarle nada.
He palmed off the company's worst clients on the new intern without explaining anything.
Los autores podrían emplear términos técnicos al explicarle los hallazgos de su trabajo.
Authors might use technical terms when explaining the findings of their work.
Y yo solo deseaba explicarle a la gente lo que me había ocurrido.
And I just wanted to explain to people what happened to me.
Pero nadie va a explicarle que sólo me empujabas por la colina.
Only no one's explaining that you were just pushing me uphill.
Su médico puede ayudar a explicarle lo que sucederá en la cirugía.
Your healthcare provider can help explain what to expect for your surgery.