Examples with "fichero G-code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tenemos que usar un programa de laminado (o slicer) que se encarga de dividir el modelo 3D a imprimir en capas y generar el fichero G-code correspondiente.
We have to use a slicer that is responsible for slicing the 3D model to print in layers and generate the corresponding G-Code file.
Andere resultaten
Versión anterior del ULP de Eagle para generar los ficheros g-code de taladrado y dispensado de pasta de soldar.
Previous version of Eagles's User Language Program to generate drilling and dispensing g-code files.
PCB-Gcode Por si deseas generar ficheros G-code desde esta herramienta (opcional)
PCB-Gcode If you want to generate etching g-code from Eagle's boards (optional)
Como comentamos anteriormente hemos desarrollado también unos scripts ULP para Eagle CadSoft que generan los ficheros g-code que necesitaremos para taladrar el circuito.
As we said later we developed a special Eagle CadSoft ULP script to generate g-code files from the circuit board.
TwinTeeth Eagle ULPs - son unos programas ULP (User Language Program) que hemos desarrollado para Eagle Cadsoft y que permiten generar los ficheros g-code para taladrar y dispensar la pasta de soldar.
TwinTeeth Eagle ULPs - we developed some ULPs (Eagles's user language programs) to generate the drilling and paste dispensing g-code files.
Una vez configurados los parámetros hay que pulsar en el botón Save G-code que genera los ficheros.
Once configured you can generate the files pressing the "Save G-code button".
Salva el fichero y genera el código HPGL o g-code usando el procesador CAM.
Save the file and generate the HPGL or g-code files using the CAM processor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.