We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La Oficina ha colaborado con las partes interesadas para dar a conocer y formular directrices basadas en las consultas a todos los departamentos.
The Office had been working with stakeholders to raise awareness and develop guidelines based on consultations across departments.
Sería conveniente examinar estos cambios para formular directrices al respecto.
A review of those changes would be helpful to formulate guidelines in this area.
Sería aconsejable formular directrices sobre las consecuencias jurídicas de los actos unilaterales.
It would be advisable to formulate guidelines regarding the legal consequences of unilateral acts.
formular directrices para garantizar la coherencia y racionalizar las modalidades prácticas de supervisión de los colegios
issue guidelines to ensure coherence and streamline the supervisory practices of the colleges
De cara al futuro, piensa en la elaboración de principios contra la corrupción; no sería práctico formular directrices porque los entornos nacionales son demasiado diferentes.
His suggestion for further action was to contemplate the drafting of anti-corruption principles; to issue guidelines would not be practical, since national environments varied too widely.
Al mismo tiempo, podría formular directrices para una política de ciencia y tecnología útil para los países en desarrollo.
It could at the same time formulate guidelines for a science and technology policy useful for developing countries.
En cambio, muchos países se han dedicado a formular directrices y recomendaciones para la ordenación de diferentes ecosistemas forestales basándose únicamente en la información cuantitativa y cualitativa disponible.
Many countries have focused instead on developing guidelines and management recommendations for different forest ecosystems, based only on already existing quantitative and qualitative knowledge.
El personal de la capacidad permanente prestaría servicios principalmente en las misiones y también se dedicaría a formular directrices, material de capacitación y estrategias integradas de mantenimiento de la legalidad.
The personnel of the standing capacity would predominantly serve in missions and also engage in developing guidelines, training materials and integrated rule-of-law strategies.
La diversidad regional es una buena base para formular directrices y recomendaciones que puedan utilizarse en los sistemas estadísticos de los países desarrollados y en desarrollo.
The regional diversity provides a good basis for developing guidelines and recommendations that can be used in both developed and developing statistical systems.
El objetivo que se perseguía era formular directrices y recomendaciones sobre las medidas que había que adoptar en apoyo de la función de socialización de los jóvenes por parte de la familia.
The aim was to formulate guidelines and recommendations on measures to support the socialization function of the family with respect to young people.
El Grupo tal vez desee considerar la posibilidad de formular directrices que se ocupen concretamente de este tema.
The group may wish to consider developing guidelines which deal specifically with this topic.
La AEVM puede formular directrices sobre el mismo tema destinadas a los administradores de índices de referencia no significativos.
ESMA may issue guidelines on the same subject for administrators of non-significant benchmarks.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.