Examples with "gustan... sus" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si no os gustan sus condiciones... entonces será mejor... que volváis y os disculpéis.
If you dislike his conditions, then it might be best to go back and apologise.
Me gustan sus películas... , afirmó el asturiano con una sonrisa en la cara.
I like her films, said the Spaniard with a smile on his face.
Y esto lo dice el tipo a quien le gustan sus chicas... con aretes en el ombligo y tatuajes en la baja espalda...
And this coming from the guy who likes his girls with belly button rings and the lower back tattoos...
Entienda, que me gustan sus... historias, de alguna manera son... apasionantes, no lo sé.
You understand, I like your stories, they are somehow... enthralling, I don't know...
Una de mis marcas favoritas es Estée Lauder, en este post veréis que aunque no me gustan todos sus productos... algunos son geniales.
One of my favorite brands ever is Estée Lauder, you knew in this post that I don't like all their products... but some of them are really good.
Qué bonita es Valencia y cuánto me gustan sus calles... siempre he pensado que es el sitio idóneo para vivir y combina perfectamente la vida de ciudad con la playa.
How beautiful Valencia is and how much I like his streets... I have always thought that it is the right place to live and perfectly combines city life with the beach.
Coge a alguno de los de la lista de "no me gustan", ...pon sus huellas en el martillo, y lo detenemos para ir tirando.
Pull in someone from the "we don't like you" list, put their dabs on the hammer, charge 'em, whip it past the beak.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.