Vertaling van "imitadas" in Engels
Los espejos más duraderos son los gabinetes hechos de piedras naturales imitadas.
The most durable mirrors are cabinets made of imitated natural stones.
El tribunal ordenará la destrucción de las marcas falsificadas o imitadas, etc.
The court shall order the destruction of the counterfeits or imitated marks etc.
Las elecciones de moda del actor famoso son admiradas e imitadas por muchos.
The film star's fashion choices are admired and emulated by many.
Muchas celebridades no llevan vidas que deban ser un modelo o deban ser imitadas.
Many celebrities do not live personal lives that should be modeled and emulated.
Las señales de advertencia pueden ser imitadas con veracidad o sin veracidad.
Warning signals may be mimicked truthfully or untruthfully.
Los efectos de diacilglicerol pueden ser imitadas por los compuestos promotores tumorales llamados ésteres de forbol.
Diacylglycerol can be mimicked by the tumor-promoting compounds phorbol esters.
Sus soluciones tecnológicas son imitadas por empresas líderes en ventas.
Its technology solutions are imitated by leading companies in sales.
Estas pinturas de hilo modernas se hicieron populares rápidamente y fueron imitadas.
These modern yarn paintings quickly proved popular and were imitated.
La gastronomía italiana es de las más imitadas e internacionales del mundo.
Italian cuisine is one of the most imitated and international in the world.
Sin duda es una de las más imitadas.
She's one of the most imitated.
Sus formas son imitadas en múltiples disciplinas.
Its shapes are imitated in countless disciplines.
Su gastronomía es seguramente una de las más apreciadas e imitadas a nivel mundial.
Its cuisine is surely one of the most appreciated and imitated worldwide.
Impositoras de tendencias, envidadas por muchas, imitadas por otras tantas.
Trendsetters, envied for many, imitated by so many.