This love should be emulated by the husband for his wife.
Este amor debería ser emulado por el marido para su esposa.
This is a file which stores the contents of the emulated hard disk.
Ésta es un archivo que almacena los contenidos del disco duro emulado.
This kind of huge cargo ship is being emulated across Europe.
Este tipo de enorme navío de carga es imitado en toda Europa.
The United Kingdom, for example, has emulated the North-American model.
En el Reino Unido, por ejemplo, han copiado la experiencia norteamericana.
The emulated speaker output is kind of weak in my opinion.
La salida de altavoz emulada es un poco débil en mi opinión.
The film star's fashion choices are admired and emulated by many.
Las elecciones de moda del actor famoso son admiradas e imitadas por muchos.
This experience was emulated by other communities and individuals across the region.
Esta experiencia fue imitada por otras comunidades e individuos en toda la región.
It hoped that model could be emulated by other countries.
Espera que el modelo pueda ser emulado por otros países.
Their commitment and insight deserved to be emulated by many world leaders.
Su compromiso y clarividencia merecen ser imitados por muchos dirigentes del mundo.
This is a welcome development, which should be emulated.
Acogemos con satisfacción estos hechos, que deben ser imitados.
The speed of the emulated games can be less in humble mobiles.
La velocidad de los juegos emulados puede resentirse mucho en móviles modestos.
Normally, this means that various hardware devices are emulated.
Normalmente, esto quiere decir que varios dispositivos de hardware son emulados.