Se partieron de risa viendo al bebé imitar cada gesto que hacía su padre.
They held their sides watching the baby imitate every expression her father made.
Me partí de risa cuando intentó imitar el acento del profesor.
I nearly died laughing when he tried to imitate the teacher's accent.
El gato parlanchín asombró a todos con su capacidad para imitar sonidos humanos.
The speaking cat amazed everyone with its ability to mimic human sounds.
Muchas personas crían loros por su naturaleza inteligente y su capacidad para imitar sonidos.
Many people breed parrots for their intelligent nature and ability to mimic sounds.
Su amabilidad es una cualidad ejemplar que todos deberían aspirar a imitar.
Her kindness is a model trait that everyone should aspire to emulate.
Empezaron a imitar su acento para picarlo durante la reunión.
They started imitating his accent to get a rise during the meeting.
Una reacción alérgica podría imitar los síntomas de una infección en el ojo.
An allergic reaction could mimic the symptoms of an eye infection.
Un generador de impulsos avanzado puede imitar varios patrones de señal para pruebas.
An advanced pulse generator can mimic various signal patterns for testing.
Muchos becarios la tienen en un pedestal e intentan imitar su profesionalismo.
Many interns look up to her and try to imitate her professionalism.
Nos morimos de risa intentando imitar ese reto viral y fracasando totalmente.
We laughed our sides off trying to imitate that viral challenge and totally failing.
Los niños se rieron mientras intentaban imitar el grito de la gaviota.
The children laughed as they tried to imitate the mew's call.
Una llamada de broma clásica involucra imitar una voz famosa para causar risa.
A classic prank call involves imitating a famous voice for comedic effect.
Todos disfrutaron del imitador que podía imitar los acentos de varios países.
Everyone enjoyed the mimic who could imitate the accents of various countries.