We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
implementing several
implementing various
Según la encuesta, las organizaciones están implementando varias medidas para reducir la complejidad, incluyendo la formación, la estandarización, la centralización, la virtualización y unos mayores presupuestos.
According to the survey, organizations are implementing several measures to reduce complexity, including training, standardization, centralization, virtualization, and increased budgets.
Awin también está implementando varias medidas de seguridad y cumplimiento, según lo requerido para proteger los derechos y libertades de las personas, y según lo establecido en el GDPR.
Awin is also implementing several safeguards and compliance measures, as required to protect individual's rights and freedoms, and as set out in the GDPR.
Los productores de etiquetas están implementando varias tecnologías de producción para satisfacer las crecientes expectativas de sus clientes.
Label manufacturers are implementing various production technologies to meet the growing expectations of their clients.
No es raro que cadenas de retail acaben implementando varias soluciones de gestión de personal en cada una de sus ubicaciones, teniendo cada una sus propios proveedores.
It's not unusual for retail chains to end up implementing various Workforce Management solutions in each of their locations - all provided by different suppliers.
WhatsApp ha estado implementando varias mejoras últimamente, aunque algunas algo polémicas, como la marca de "mensaje leído", que levantó una oleada de críticas que forzó a los desarrolladores a dejar esa información como opcional.
WhatsApp has been implementing several improvements lately, although some of them have been rather controversial, such as the mark "message read". This feature raised a wave of criticism that forced developers to leave that information as optional.
La Ciudad de Buenos Aires está implementando varias iniciativas para proteger los derechos de la infancia en el entorno digital, incluyendo el derecho a la privacidad.
The City of Buenos Aires is implementing several initiatives to protect the rights of children in the digital environment, including the right to privacy.
Intervención del gobierno japonés: el gobierno de Japón está implementando varias iniciativas económicas para mejorar la economía de la nación.
Japanese Government Intervention - The government of Japan is implementing several economic initiatives in order to make improvements to the nation's economy.
Implementando varias secciones de notas de estilo español en sus pistas, su estilo de Trance es único e identificable.
Implementing various Spanish-styled note sections into their tracks, their style of Trance is unique and identifiable.
A tal fin se vienen implementando varias acciones.
Quevedo dijo que se están implementando varias medidas para evitar una fuerte reducción y que está en marcha una diversificación del mercado exportador , indicó el comunicado.
Quevedo said in order to prevent a sharp reduction, various measures are being implemented and diversification of the export market is underway, the statement said.
Con el fin de proporcionar algo de electricidad, a estos hogares el gobierno está implementando varias aplicaciones pequeñas de red y mini red para ayudar a las comunidades rurales.
In order to provide some electricity, to these households the government is rolling out several small off-grid and mini-grid applications to help rural communities.
Una forma de abordar los accidentes de caídas es, en primer lugar, evitar que sucedan comprendiendo las causas y las circunstancias de accidentes anteriores; identificando y evaluando a los pacientes vulnerables e implementando varias opciones de intervención.
One way to help address falling accidents is to prevent them from happening in the first place by understanding the causes and circumstances of previous accidents; identifying and assessing vulnerable patients and implementing a range of intervention.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.