We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gradually progress
going progressively
Estos primeros síntomas pueden ir progresivamente acompañados de calambres musculares, entumecimientos, temblores e irregularidades cardíacas.
These early symptoms can gradually progress to include muscle cramps, numbness, tremors and heart irregularities.
La lógica del sistema de la moneda única consiste en ir progresivamente hacia un presupuesto comunitario de redistribución para compensar la inestabilidad interna de la zona.
The logic of the single currency system is to gradually progress towards a Community redistribution budget in order to offset the internal instability of the zone.
Parte de una temperatura más baja para ir progresivamente aumentándola si fuera necesario.
Go from low temperature and increase it progressively in case it is necessary.
Vamos a ir progresivamente, paso a paso por este camino.
Reducir el nivel de expectativas y exigencias, no debemos plantearnos grandes objetivos desde el principio si no ir progresivamente incrementándolos.
Reduce the level of expectations and demands, we must not ask ourselves great goals from the beginning, instead of going progressively increasing them.
Algunas enfermedades se elevan sin previo aviso, otros pueden ir progresivamente sin nuestro conocimiento.
Some diseases will burst forth without warning, others can go on progressively without our knowledge.
El programa igualmente debería incluir el compromiso de los agricultores de no sembrar otras especies diferentes al café, además de ir progresivamente dejando ciertas zonas de altura para la recuperación de bosques.
Farmers should commit to growing coffee exclusively and to gradually stop planting at certain elevations to allow forest recovery.
Es recomendable comenzar la aplicación por el centro e ir progresivamente avanzando hacia los lados, la parte delantera y trasera.
It is best to commence application in the centre of the soft-top and as quickly as possible progress towards each side, the front and the back of the soft-top.
El método que suelo usar es ir progresivamente de lo más esencial hacia lo menos, de manera que si se me olvida algo, no será nada que pueda llegar a impedir el rodaje.
My way is to create a list going from the most essential to the less, so if anything gets forgotten is most likely something that will not stop the shooting.
Prueba con ir progresivamente incrementando la forma de entrenamiento de resistencia un 5-10% cada semana.
Try progressively increasing your form of endurance exercise by ~5-10% each week.
Cualquiera que sea nuestro objetivo, bien entrenar por estética, o bien por superar nuestras marcas de levantamiento o mejorar tiempos de carrera, siempre deberemos estar concienciados que nuestra meta debería ser ir progresivamente avanzando.
Whatever our training goal might be, whether it is aesthetics, beating personal records or improving race times, we must always be aware that our goal should be to keep going forward progressively.
Por eso es tan importante rectificar, purificar constantemente la intención para ir progresivamente apuntando a los motivos por los que realmente vale la pena hacer algo y así configurarnos afectivamente con ellos.
Hence it is very important to rectify, to constantly purify our intention in order to little by little embrace the reasons for which it is really worthwhile doing something, and thus to shape our emotions with them.
Mi director de fotografía y yo queríamos ir progresivamente de un universo naturalista y solar hacia uno mucho más industrial, con luz de tungsteno, trabajo de interior, de noche, con muchos más contrastes...
And with my DoP, we wanted to slip gradually from a very naturalistic, sunny world to something much more industrial, bathed in tungsten light, working with interiors and nighttime, and playing a lot more with contrast...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.