Examples with "las Cosas... VER" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Desde que me operé los ojos... mis ojos son sensibles a las cosas... que nadie puede ver.
Since I had eye surgery... my eyes are sensitive to the things... that nobody can see.
Una de las cosas... más difíciles de ver y ser parte de eso... sabiendo que, literalmente, Peter estaba enamorado de ese dinosaurio.
One of the hardest things to watch and be a part of was knowing that, literally, Peter was in love with that dinosaur.
Hemos creado una lista de las cosas que puedes r... Ver Dec 2018
We made a list with the things you can get her to actually... Voir Dec 2018
Si algún error alterase el orden de las cosas... podríamos ver a una ameba con el poder de un ser humano.
What if there were some mistake and the progression went wrong, and something like an amoeba were given power like a human's?
La psicología dice que, bajo emociones fuertes,... la mente ve las cosas... que quiere ver... sin importar si están o no.
Miss Grant, according to the fact of psychology that under great emotional stress the mind sees what it has expected to whether the thing is actually there or not.
Ver los demás Después de explorar los lugares más secretos y bonitos del mundo buscando animales desconocidos, la ilustradora Maria Diamantes y Joid'art han descubierto seis ejemplares de mariposas mágicas que tienen la capacidad de pintar las cosas... Más información Ver los demás productos
After exploring the most secret and beautiful places in the world looking for places and unknown animals, the illustrator Maria Diamantes and Joid'art have discovered six magical butterflies that have the ability to paint things with... More information See the other products
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.