Tus amigos recibirán un mensaje pidiéndole que le devuelva la llamada.
Your friends will get a message asking them to call you back.
Si deja un mensaje, puede que le devuelva la llamada.
If you leave a message, he may call you back.
No creo que un sepelio suntuoso le devuelva a la vida al marqués.
A sumptuous funeral won't bring the marquis back to life.
Yo no salgo de aquí hasta que no le devuelva su dinero.
I'm not leaving here until you give her that money back.
Por lo visto, quiere que le devuelva la espada demoníaca.
Apparently he's asking for me to return the demon blade.
Mi pesadilla ha llamado... quiere que le devuelva su escalera.
My nightmare called... it wants its scary staircase back.
Está reteniendo mi depósito hasta que le devuelva todas las llaves.
He's withholding my deposit till I give back all the keys.
Sólo quería revisarlo contigo... antes de que le devuelva la llamada.
I just wanted to touch base with you before I called him back.
No espere que su amante le devuelva afecto con el mismo estilo.
Do not expect your lover to return your affections in the same style.
Creo que ya es hora de que le devuelva algo a la comunidad.
I think it's about time that I gave back to the community.
Podría ser tu poder el que le devuelva la vida.
Dile que yo le devuelva la llamada en cinco minutos.
Tell him I'll call him back in five minutes.
Me ocuparé de que se le devuelva a mi hermano.