Examples with "le digas... pero" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No lo digas... pero me ha gustado mucho escuchar "yerno".
Can't say about I really liked hearing son-in-law.
Porque ahora él sabe donde encontrarte Me molesta que lo digas... pero justo hice un poco de trabajo para él.
Because now he knows where to find you It bothers me to say it but I just did a bit of work for him.
Estás haciendo eso donde dices lo que quiero que digas... pero tu tono parece mezquino.
You're doing that thing where you say what I want you to say but your tone seems mean.
Y no hace falta que me lo digas... pero cualquiera que sea la culpa que estás cargando, por favor...
And you don't have to tell me, okay, but whatever burden you're carrying, please...
No se lo digas... pero el mes que viene lo pondré al mando del caso Hubert.
Don't tell him, but next month I'm giving him first chair on the Hubert case.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.