We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con base en los datos que propietarios como usted han proporcionado, hemos creado un programa preestablecido de 7 días y lo hemos programado en su termostato
Based on data from homeowners like you, we've created a 7-day preset schedule and have it programmed in your thermostat
Tal y como lo hemos programado solo se aceptará una conexión por cada servidor, para permitir múltiples conexiones habría que usar una matriz de componentes Winsock e ir creando uno nuevo por cada conexión que se establezca.
As we have programmed it only it will accept a connection by each server, to allow multiple connections it would be necessary to use a matrix of components Winsock and go creating one new by each connection that establish.
El módulo lo hemos programado a partir de dos módulos gratuitos que hemos encontrado por internet
The module has been built based on two works we found through Internet
Por lo tanto, exhorto a las delegaciones, en particular a los patrocinadores de los proyectos de resolución pendientes, a que alisten los proyectos e informen a la Secretaría oportunamente para que la Comisión pueda tomar una decisión sobre ellos según lo hemos programado.
I therefore urge delegations, particularly the sponsors of the remaining draft resolutions, to get them ready and inform the Secretariat in a timely manner so that the Committee will be able to take action on them on schedule.
Dicho menú lo hemos programado en lenguaje Python.
Lo hemos programado de esta manera para que tanto personal como sea posible, estuviera presente para proporcionar asistencia.
We've timed it this way so that as many of our staffers as possible can be around to provide support.
Lo hemos programado el modo que se ajusta al carácter del estado de disponibilidad de nuestro negocio y tiempo de entrega.
We programmed it this way it fits our business nature of stocks status and delivery time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.