Vertaling van "mal... No" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alguna gente... está acostumbrada a las cosas como están... y aunque estén mal... no pueden cambiar.
I guess it's hard for some people who... are used to things the way they are... even if they're bad... to change.
Aunque bueno, considerando que tiene un Lanzagranadas casi al inicio, seguramente no le fue tan mal... no?
I mean she has a Grenade Launcher almost on the beginning, it can't be that bad...
Y cuando todo salga mal... no les importará porque ya tuvieron su verdadera boda aquí.
And then when everything goes wrong, you won't care because you already had the real wedding out here.
Entonces sí te sentías mal... No, no.
Entonces sí que te encuentras mal... No, no.
No me va nada mal... No, no me molestas.
I'm not doing badly. No, you're not bothering me.
Me has entendido mal... No, eres tú quien ha entendido mal.
Suponemos que no les sucede ningún mal... No tienen "locura" en su vida.
Así de mal... No, mal no.
Porque me siento mal... No, no, no.
Are you sure? I feel bad. No, no, no.
Se ve muy mal... No puedo creer que la tienda se vea de esta forma ahora.
It's like really bad... like I can't believe the store looks like this right now.
Una vez que regresé a casa con mi esposa, entonces realmente me di cuenta de que algo andaba mal... No podía tener una erección.
Once I returned home to my wife, then it really hit me that something was wrong... I could not get an erection.
Sé que se ve mal... No, no creo que tú te ves mal.
I know it looks bad... No, I don't think you do.