Download for Windows Premium
Publiciteit
manejando el programa

Examples with "manejando el programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así que, él estaba como haciendo malabarismos con las dos cosas, manejando el programa y también ayudando a su hija.
So he's kind of juggling the two things, managing the program and also helping his daughter.
Ahora bien, como en aquel entonces, los reptiles pueden parecer estar manejando el programa, pero esto puede ser tan solo si la complicidad humana, y la credulidad, les permite mantener la ilusión de poder que no tienen.
Now as way back then, reptilians may appear to be running the show, but this can be so only if human complicity, and credulity, enable them to maintain the illusion of power they do not have.
Habla con el maestro que esté manejando el programa para decidir que cosas van a hacer y cómo las van a hacer.
Talk with the teacher running the program, decide how and what the club is going to do
Danny y tú han hecho un gran trabajo manejando el programa.
You and Danny have done a great job running the show this week.
George: ¿Entonces, participaste en una de las facciones, esta Cábala, la gente que gobierna el planeta, los Illuminati, que han estado manejando el Programa Espacial Secreto por años.
George: So, you've got on one faction, this Cabal, the one-world government people, the Illuminatis type, that have been running a Secret Space Program for a number of years.
Jamillah Rashad estará manejando el programa de Padres Mentores este verano.
Jamillah Rashad will be managing the Parent Mentor Program this summer.
El Banco Mundial también está manejando el Programa de Información para el Desarrollo (InfoDev) que es un programa mundial de donantes a nivel multilateral, destinado a beneficiar ampliamente a los países en desarrollo con las tecnologías de información más modernas .
The World Bank is also managing the Information for Development Programme (infoDev) which is a global, multilateral donor programme to help developing economies fully benefit from modern information technologies.

Andere resultaten

El Banco Mundial está organizando la financiación de los donantes y manejando el Estudio de Programa, el cual se estima en $15,5 millones.
The World Bank is organising donor financing and managing the study programme, which is estimated at $15.5 million.
El programa Manejando la Transformación Digital se ofrece de forma presencial, tiene una duración de 36 horas, que se cubre en el periodo de una semana, y comprende cuatro módulos y cinco talleres impartidos por líderes académicos y empresariales reconocidos a nivel global.
The 36-hour Managing Digital Transformation program is presented in a face-to-face format over one week, and consists of four modules and five workshops taught by globally renowned academics and business leaders.
También, ten en cuenta que los volcados de memoria contienen un registro del estado completo del programa: cualquier "secreto" presente (quizás el programa estuviera manejando un mensaje personal, o trabajando con datos confidenciales) puede aparecer en el fichero del volcado.
Also, be aware that the core file contains a record of the complete state of the program: any "secrets" involved (maybe the program was handling a personal message, or dealing with confidential data) may be contained in the core file.
Estoy manejando su programa de entrenamiento ahora.
Well, not really. I'm running their training program now.
Estás manejando tu programa secreto, Operación Unidad.
You're running your own secret program, Operation Unity.
Estás manejando un programa de informantes secretos no autorizado, poniendo a chicos sin experiencia ni entrenamiento en peligro.
You're running an unauthorized Cl program, putting kids with no experience or training in danger.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor manejando el programa in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 518107. Exact: 7. Verstreken tijd: 1375 ms.