Download for Windows Premium
Publiciteit
me refiero... es que

Examples with "me refiero... es que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A lo que me refiero... es que lograste meterte en sus pantaletas.
Her performance was I'm talking about here is the fact that you managed... to get yourself into her knickers.
A lo que me refiero... es que debemos crear una hermandad para los mozos de Pullman.
The point is... we got to get us our own brotherhood just for us Pullman porters.

Andere resultaten

Me refiero a, si de lo que estamos hablando aquí es...
I mean, if what we're talking about here is...
A lo que me refiero, Lenore... es que esperé para casarme.
What I meant, Lenore, is wait to get married.
Me refiero a que él es más bien como un pedazo arrugado de...
I mean, it's more like a scrunched up piece of...
A lo que me refiero es... Pusisteis las reglas desde el principio.
I'm just saying, you both set the rules at the start.
No, me refiero a que a veces la gente es... llevada.
No, I mean that sometimes people are... taken.
Esto es debido a Kurt, - me refiero a que...
If this is because of Kurt, - I mean, he...
En serio. me refiero a que es... tan arbitrario.
Really, I mean, it's... so arbitrary.
El don al que me refiero es... menos convencional.
Gift I'm referring to is less conventional.
Chuck... me refiero a Charles dice que es genial.
Chuck... I mean Charles he calls it swell.
Me refiero a que es... una cosa espantosa.
Sure, I mean, that's a frightening thing.
No es a lo que me refiero...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 298978. Exact: 2. Verstreken tijd: 279 ms.