Vajillas modeladas con la pasión de dos personas que plasman pequeños sueños.
Dinnerware modeled with the passion of two people who embody small dreams.
Chocolate piezas modeladas a mano en arcilla polimérica, como el cuerno.
Chocolate pieces modeled by hand in polymer clay, like the horn.
Y todas sus apreciaciones en este caso eran modeladas para sostener esa teoría.
All your perceptions in this case were shaped to support that theory.
El libro favorito de cada persona depende de sus preferencias, modeladas por sus experiencias.
Each person's favorite book is a matter of preference shaped by their experiences.
La mayoría de los sistemas modernos de reconocimiento de voz se basan en redes neuronales modeladas en el cerebro humano.
Most modern speech-recognition systems rely on neural networks patterned on the human brain.
Rayadas, modeladas o simplemente coloridas, hay una alfombra para todos los gustos.
Striped, patterned or simply colorful, there is a carpet for every taste.
Por eso, hasta simples placas de latón pueden ser modeladas sin rebajes.
For this reason, even simple brass plates can be modeled without recesses.
Las estimaciones modeladas calibradas se validaron de las siguientes maneras.
The calibrated modeled estimates were validated in the following ways.
Todas las piezas de látex fueron modeladas, moldeadas y vertidas.
All latex parts were modelled, moulded and poured out.
Las figuras están transformadas, modeladas y pintadas por mi.
The figures are transformed, modelled and painted for my.
Con líneas sugestivas, anchos hombros y superficies claramente modeladas.
With its tension-laden lines, broad shoulders and powerfully modelled surfaces.
Estas mediciones en los tratamientos fueron modeladas en superficies de respuesta tridimensionales.
These measurements across treatments were modeled as three-dimensional response surfaces.
Las interacciones entre monómeros de cadena pueden ser modeladas como volumen excluido.
Interactions between chain monomers can be modelled as excluded volume.