Download for Windows Premium
Publiciteit
moderado como el Programa

Examples with "moderado como el Programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y aquí no se trata de un conjunto de demandas anticapitalistas radicales, sino de un programa tan moderado como el Programa de Salónica, basándose en el cual Syriza ganó las elecciones de enero de 2015.
And this applies not to some kind of radical anticapitalist set of demands but to the very moderate programme on the basis of which Syriza won the January 2015 elections.

Andere resultaten

El programa fue moderado por Ivona Macan y Damir Braovac.
The event programme was led by Ivona Macan and Damir Braovac.
El Foro es establecido y moderado por el Programa IPBES de la UICN.
The Forum is established and moderated by the IUCN Programme on IPBES.
El programa fue moderado por el Curador Stephen Fagin.
The program was moderated by Curator Stephen Fagin.
Algunos moderados apoyan el programa actual, especialmente para los niños y las personas con discapacidades.
Some moderates support the current program, especially for children and people with disabilities.
El programa fue moderado por el Viceministro de Justicia, presentando un simulacro de juicio basado en casos judiciales reales.
The show was hosted by the Deputy Minister of Justice, featuring a mock trial based on real court cases.
El programa fue moderado por Neda Maretić y actuó el coro femenino Marjanke, de Split.
The event programme was moderated by Neda Maretć, with performances by the Marjanke women's vocal ensemble of Split.
El programa moderado ha ganado mucho terreno este mes... pero la lucha por el establecimiento de la identidad política y religiosa de Indonesia no ha concluido ni mucho menos.
The moderate agenda has gained important ground this month - but the struggle to establish Indonesia's political and religious identity is far from over.
El programa fue moderado por el vicepresidente del centro, Frane Jerković, quien saludó a los presentes empezando por los más jóvenes.
The programme was opened and moderated by the Center's vice president Frane Jerković.
Podría tratar de salirse con la suya anunciando que esperará hasta después de las elecciones, y así convencer a su base de que ganaron el tema mientras no aliena del todo a los votantes moderados que apoyan el programa .
He may try to get away with saying that he will take care of it after the election and keep his base happy that they won and at the same time not completely alienate moderates who support the program.
Nuestros datos demuestran que la disfunción contráctil de los cardiomiocitos producida por la diabetes fue moderada por el programa de entrenamiento de natación de 90 minutos.
Our data demonstrate that the contractile dysfunction of cardiomyocytes caused by diabetes was moderated by swimming training program lasting 90 minutes.
También dirigió unas palabras el presidente de la Asociación, el Prof. Blagoj Šterjov, y el programa fue moderado por la Prof. Ivana Lazarevska.
Also there to welcome everyone was the president of the association Blagoj Šterjov with Ivana Lazarevska serving as event moderator.
Esto es de especial importancia ya que, debido a la moderada dimensión del Programa, la Comisión no siempre puede tener acceso directo a los beneficiarios potenciales, por lo que precisa recurrir a otras medidas de comunicación con las organizaciones interesadas en el Programa Daphne.
This is particularly important as due to the moderate size of the programme the Commission cannot always directly reach potential beneficiaries and therefore needs to rely on other measures to communicate with organisations interested in the Daphne programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 518093. Exact: 1. Verstreken tijd: 743 ms.