Download for Windows Premium
Publiciteit
modifica la
El segundo proceso también modifica la entidad cargada y valida sus cambios.
The second process also modifies the loaded entity and validates its changes.
La diabetes mellitus modifica la historia natural de los pacientes con cardiopatía isquémica.
Diabetes mellitus modifies the natural history of patients with coronary artery disease.
Ley por la que se unifica y modifica la legislación de aduanas.
An Act to consolidate and amend the law relating to Customs.
El desplazamiento entre esas áreas modifica la resonancia de la voz.
Moving between these areas changes the resonance of your voice.
Si algo está cambiado en Google Maps, este cambio modifica la realidad.
If something is changed in Google Maps, this change changes the reality.
Con animación de carrera, modifica la forma de correr de tus personajes.
With running animation, you can change the way your characters run.
El añadir o eliminar palabras clave no modifica la versión del documento.
Adding or deleting keywords does not modify the document version.
En la propuesta notificada no se modifica la clasificación de estos productos.
The proposed amendment would not change the status of these products.
El tantra no modifica la personalidad ni los anhelos de cada persona.
Tantra does not change the personality or the yearnings of each person.
Crea tantos patrones como quieras y modifica la cadena en tiempo real.
Create as many patterns as you want and modify the chain in real-time.
Dicha estrategia no modifica la importante morbilidad que genera en edades inferiores.
This strategy does not modify the major mobility generated thereby at younger ages.
El traslado no modifica la fecha de caducidad del dominio.
The transfer does not change the domain's expiration date.
Si no se encuentra ningún registro, modifica la petición de búsqueda.
If no records were found, modifies the find request.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor modifica la in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4143. Exact: 4143. Verstreken tijd: 158 ms.