Download for Windows Premium
Publiciteit
no parar... y

Examples with "no parar... y" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He tenido un fin de semana de no parar... y tanto es así que he cogido un resfriado...
I've had a weekend of non-stop... so much so that I caught a cold...

Andere resultaten

Claudia, Gavin no va a parar... y espero que no lo esté ocultando para contentar a papá.
Claudia, Gavin's not going to stop, and I hope you're not hiding him for Daddy's sake.
Si estás en el teléfono hablando con alguien que no quiere parar... y dices "Aloha", no empiezan a hablar de nuevo?
If you're on the phone with someone who won't stop talking... and you say "aloha,"don't they start again?
Y si ustedes no pueden parar... y apreciar las cosas positivas que tienen en sus vidas... y la suerte que tienen de estar aquí... entonces pueden bajarse del autobús ahora mismo.
And if you guys can't stop and appreciate all the positive things you have in your life and just how lucky that you are to be here, then you might as well get off the bus right now.
Si estás en el teléfono hablando con alguien que no quiere parar... y dices "aloha," no empiezan a hablar de nuevo?
So, if you're on the phone with somebody they won't stop talking, how do you get them off because you say "Okay, take care, aloha", don't they, like, start all over again?
A veces, cuando empieza no puede parar... y tengo que decirle algo trágico para que reaccione.
SOMETIMES WHEN SHE STARTS, SHE CAN'T STOP, SO I HAVE TO TELL HER SOMETHING TRAGIC TO SNAP HER OUT OF IT.
No podemos parar, no queremos... y cuando quieres, ¡No puedes!
When you can stop, people don't want to... and when you want to stop, You can't!
No olvides parar y comprar...
Don't forget to stop by and grab...
Hay que parar... reflexionar un poco... y discutirlo en privado.
Let's stop, gather our thoughts, and discuss this in private.
Sólo quería parar... y darle esto.
I just wanted to stop by and give you this.
ATmedios - No hay mejor andar que no parar...
ATmedios - There is no better walking than never stopping...
No pararé... hasta que volvamos a estar juntas.
Never stop until we are together again.
Se acaba de parar... Y la mayoría quiere seguir ocurriendo.
It will just... stop. And most would like to continue to happen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor no parar... y in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 333713. Exact: 1. Verstreken tijd: 1036 ms.