Examples with "no... todas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En realidad, no... todas tienen el mismo sello del fabricante, pero eso es todo.
Not really... they all got the same manufacturer stamp, but that's about it.
Los cálculos de lo que somos y de las balas que recibimos, y si estamos destinados a morir o no, o si la fuente pretende tomar como objetivo alguien como uno o no... todas los rasgos propios de la percepción de quien enfrente a la muerte.
Calculations of who you are and what bullet you receive, and whether you are meant to die or no, or the source means to target someone like you or not... all these features of the perception of facing death...
No... Todas nosotras, ya saben, ¿Adónde fuimos?
No- All of us, you know, where did we go?
¿No te casarás hasta los 35? - No... Todas las chicas en Dublín se casan a los 17 o 16.
You won't marry till you're 35? - No... All the girls in Dublin get married at seventeen or sixteen.
Andere resultaten
No... Todos saben que ella está enamorada de él.
Escucha, Jake, no... todos son afortunados como nosotros.
No... Todos prometen que los orfanatos no tendrán problemas.
Everyone promised you the orphanages will be fine.
No... Todos necesitamos gente con la que poder contar.
We all need people we can count on.
No... Todos en esta casa van a morir.
Naturales, biodinámicos, ecológico o no... todos hechos con amor.
Natural, biodynamic, biological or not... but all of them are made with love.
No... todos estamos nerviosos hoy.
Yo no... todos los días se aprende algo nuevo!
No, no... Todos, no tenéis porque cerrar los ojos.